GRC

ἄγε

download
JSON

Bailly

'et ἄγετε (2 sg. et pl. impér. de ἄγω) interj. allons ! eh bien ! voyons ! avec une particule, ἄγε δή, IL. 3, 441, etc. ; XÉN. Cyr. 5, 5, 15, etc. ; ἀλλ' ἄγε, IL. 2, 331 ; ESCHL. Pers. 140, etc. ; ἀλλ' ἄγετ', OD. 21, 73, etc. ; ἄγε νῦν, AR. Eq. 1011 ; avec un autre impér. εἴπ' ἄγε, IL. 3, 192, dis, allons !.

➳ ἄγε d’ord. devant une 1e pl. sbj. IL. 11, 348 ; ESCHL. Pers. 140 ; XÉN. Cyr. 5, 5, 15 ; ou une 2e pl. sbj. OD. 3, 332 ; rar. avec une 1e sg. sbj. OD. 20, 296, ou une 3e pl. impér. IL. 2, 437 ; ἄγετε avec une 1e pl. IL. 2, 139 ; OD. 1, 76 ; AR. Lys. 665 ; rar. avec une 1e sg. OD. 22, 139.

'
Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »

Bailly

[ᾰ] poét. c. ἤγε, v. ἄγω.
Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »

LSJ

ἄγετε, imper. of ἄγω, used as Adv., come on! freq. in Hom., who mostly strengthens it, εἰ δ’ ἄγε, νῦν δ’ ἄγε, ἄγε δή, ἀλλ’ ἄγε, in Att. freq. ἄγε νύν Ar. Eq. 1011, etc. ; before 1 and 2 pers. pl., ἄγε δὴ τραπείομεν Il. 3.441; ἄγε δὴ στέωμεν 11.348; ἄγε τάμνετε Od. 3.332; ἀλλ’ ἄγε, Πέρσαι, φροντίδα θώμεθα A. Pers. 140; ἄγε δὴ καὶ χορὸν ἅψωμεν Id. Eu. 307; rarely before 1 sg., ἄγε δὴ… ἀριθμήσω Od. 13.215; before 3 pl., ἀλλ’ ἄγε, κήρυκες… λαὸν… ἀγειρόντων Il. 2.437; in Prose, ἄγε τοίνυν… σκοπῶμεν X. Cyr. 5.55.15; foll. by ὅπως c. fut., Ar. Ec. 149; abs., E. Cyc. 590; — also, ἄγετε,… λύσασθε A. Ch. 803; ἄγετε with 1 pl., Il. 2.139, Od. 1.76, Ar. Lys. 665; with 1 sg., Od. 22.139; cf. ἄγι.
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)

Pape

ἄγετε, imper. zu ἄγω, als Partikel gebr., = wohlan ! S. ἄγω.
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)

TBESG

ἄγε, prop. imperat. of ἄγω,
come! used as adv. and addressed, like φέρε, to one or more persons: Jas.4:13, 5:1.†
(AS)
Translators Brief lexicon of Extended Strongs for Greek based on Abbot-Smith, A Manual Greek Lexicon of the New Testament (1922) (=AS), with corrections and adapted by Tyndale Scholars
memory