GRC
Bailly
ῆς (ἡ) [ᾰ] action d’allumer : περὶ λύχνων ἁφάς, HDT.
7, 215, vers le moment où l’on allume les lampes ; μεχρὶ λύχνων ἁφῶν, ATH.
526 c, jusqu’à l’heure où l’on allume les lampes ;
cf. DH.
11, 33 ; DS.
19, 31, etc.
Étym. ἅπτω.
Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »
Bailly
ῆς (ἡ) [ᾰ] I le sens du toucher, PLAT.
Rsp. 523 e ; ARSTT.
Nic. 3, 10, 9, etc. LUC.
Salt. 72 ; etc. ; II action de toucher,
d’où : 1 toucher, tact, contact,
part. action de saisir,
en parl. de lutteurs, PLUT.
M. 86 f ;
fig. joint à τόνος, DH.
Dem. 18 ; Lys. 13 ; p. ext. poussière propre à faciliter le contact et dont les athlètes une fois oints se frottaient le corps, ARR.
Epict. 3, 15, 4 ; 2 coup, blessure, SPT.
2Reg. 7, 14 ; 3, 8, 3, etc. ; 3 action de toucher d’un instrument, PLUT.
Per. 15 ; DAMOX. (ATH.
102 e) ;
III point de contact, jointure, articulation, ARSTT.
Gen. et corr. 1, 8, 24, etc.
Étym. ἅπτω.
Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »
LSJ
ἡ, (< ἅπτομαι) touch, ἐπώνυμον δὲ τῶν Διὸς γέννημ’ ἁφῶν (Wieseler for γεννημάτων) τέξεις… Ἔπαφον A. Pr. 850.
sense of touch, Pl. R. 523e, cf. Arist. EN 1118b1, de An. 424a12; ἀκριβεστάτην… τῶν αἰσθήσεων τὴν ἁφήν Id. HA 494b16; ἡ ἁφὴ ἐν ταῖς αἰσθήσεσι παρέσπαρται Luc. Salt. 70.
touch of the harp-strings, metaph, ἐμμελοῦς ἁφῆς καὶ κρούσεως Plu. Per. 15; οὐχὶ συμφώνους ἁφάς Damox. 2.42.
grip, in wrestling, etc., ἁφὴν ἐνδιδόναι αὑτοῦ Plu. 2.86f; metaph, τοῖς ἀφληταῖς τῆς λέξεως ἰσχυρὰς τὰς ἁ. προσεῖναι δεῖ καὶ ἀφύκτους τὰς λαβάς D.H. Dem. 18; ἁφὰς ἔχει καὶ τόνους ἰσχυρούς Id. Lys. 13; ἁ. εἶχεν ἡ συνδιαίτησις ἄφυκτον, of Cleopatra, Plu. Ant. 27.
sand sprinkled over wrestlers, to enable them to get a grip of one another, Arr. Epict. 3.15.4; ἁφῇ πηλώσασθαι IG 4.955 (Epid., ii AD). Math., contact of surfaces, etc., Arist. Ph. 227a17, Metaph. 1014b22, al. ; point of contact, Euc. Phaen. p. 16M., al. ; of intersection, Papp. 988.9, cf. Alex.Aphr. in Top. 24.16. in pl., stripes, strokes, LXX 2 Ki. 7.14, al.
infection, esp. of leprosy, ib. Le. 13.6, al. ; generally, plague, Aq. Ge. 12.17, Aq., Sm. Ex. 11.1.
junction, point of contact in the body, Arist. GC 326b12, 327a12; ligament, Ep. Eph. 4.16, Ep. Col. 2.19.
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)
LSJ
ἡ, (< ἅπτω) lighting, kindling, περὶ λύχνων ἁφάς about lamp-lighting time, Hdt. 7.215, cf. PTeb. 88.12 (ii BC), D.H. 11.33, D.S. 19.31, Ath. 12.526c.
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)
Pape
ἡ, περὶ λύχνων ἁφάς Her. 7.215, mit Anfang der Nacht, wenn Licht angezündet wird ; DS. 19.30.
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)
Pape
ἡ,
1) das Berühren, Befühlen, Betasten ; der Taft- od. Gefühlssinn, Tim.Locr. 100d, Rep. VII.523e ; vgl. Arist. sens. 1 u. oft ; dah.
a) Angreifen, ἁφὴν προσφέρειν Plut. Quaest. Symp. 8.10.3, Zusammenhang nicht ganz klar ; ἁφὴν ἐνδιδόναι, sich beikommen lassen, de cap. ex host. util. p. 270.
b) ἁφὴν ἔχειν, Anziehendes, Lockendes haben, Plut. Anton. 27.
c) der Griff in die Saiten, Plut. Pericl. 15.
d) Zusammenhang, Verbindung, Damox. Ath. III.102e.
2) der gelbe Staubsand, mit dem sich die Ringer nach dem Salben bestreuten, um sich fassen zu können, Epict.
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)
TBESG
ἁφή, -ῆς, ἡ
(< ἅπτω, to fasten, fit), [in LXX for נֶגַע, freq. in Le ;]
a joint (MM, see word): Eph.4:16, Col.2:19 (Lft., in l).†
(AS)
Translators Brief lexicon of Extended Strongs for Greek based on Abbot-Smith, A Manual Greek Lexicon of the New Testament (1922) (=AS), with corrections and adapted by Tyndale Scholars