ας (ἡ) [τῑ] 1 mépris, OD.
13, 142 ; PD.
O. 4, 23 ; TRAG. HDT. ATT. ; ἐν ἀτιμίῃ (
ion.) τινὰ ἔχειν, HDT.
3, 3, ne faire aucun cas de qqn ; ἀτιμίην προστιθέναι τινί, HDT.
7, 11, marquer son mépris à qqn ; ἀτιμίης κυρεῖν πρός τινος, HDT.
7, 158, rencontrer le mépris de qqn ; τινὰ ἐν πολλῇ ἀτιμίᾳ ἔχειν, XÉN.
Cyr. 2, 2, 13, avoir un grand mépris pour qqn ; ἐν ἀτιμίᾳ εἶναι, XÉN.
Mem. 1, 2, 51, être méprisé
ou dédaigné ;
au plur. marques de mépris, PLAT.
Pol. 309 a,
etc. ; DÉM.
296, 21, etc. ; 2 à Athènes, privation (partielle
ou totale) des droits de citoyen, ESCHL.
Eum. 395 ; AND.
10, 13, etc. ; ARSTT.
Pol. 7, 17 ; 3 en parl. de choses, aspect sordide (des vêtements, de la chevelure,
etc. en signe de deuil) ESCHL.
Pers. 847 ; CRAT. (ATH.
410 d).
➳ Ion. ἀτιμίη, HDT. ll. cc. [ῑῑη] OD. l. c. ; TYRT. (LYCURG. 162, 40).
Étym. ἄτιμος.
Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »