GRC
Bailly
ή, όν :
I brillant,
d’où : 1 luisant,
en parl. d’une oie grasse, OD.
15, 161 ; d’un bœuf fort et gras, IL.
23, 30 ; 2 blanc, ARSTT.
Top. 6, 11, 3 ; II rapide, agile, léger,
à cause du rapport entre l’idée de lumière et celle de vitesse : πόδας ἀργοί, IL.
18, 578 ; OD.
2, 11, ou simpl. ἀργοί, IL.
1, 50, etc. aux pieds agiles (
cf. ἀργίποδες)
en parl. de chiens.
Étym. R. indo-europ. *h₂rǵ-, blanc ; cf. lat. argentum ; p. le développement du sens cf. ἀργικέραυνος.
Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »
Bailly
ός, όν,
contract. de ἄεργος,
I intr. : 1 qui ne fait pas,
gén. ESCHL.
Sept. 411 ; abs. qui ne travaille pas à la terre, HDT.
5, 6 ; en mauv. part, paresseux, oisif, ATT. ; ἀ. τινος, EUR.
I.A. 1000, n’ayant pas à s’occuper de qqe ch. ; ἀ. περί τι, PLAT.
Leg. 966 d ; πρός τι, PLUT.
M. 45 b, paresseux pour qqe ch. ;
2 en parl. de choses, qui n’aboutit à rien : ἀ. δόρυ, EUR.
Ph. 1387, lance qui ne blesse pas ; ἀ. χρήματα, DÉM.
815, 15, argent qui ne rapporte rien,
p. opp. à ἔνεργος ; ἀ. διατριϐή, AR.
Ran. 1498 ; ISOCR.
49 c, exercice stérile ; νῆες ἀργότεραι ἐς τὸ δρᾶν τι, THC.
7, 67, vaisseaux impuissants à faire qqe ch. ;
II pass. : 1 non travaillé : ἄργυρος ἀ. PAUS.
3, 12, 3, argent brut ; λίθοι ἀργοί, pierres brutes (où se tenaient l’accusé et l’accusateur), EUR.
I.T. 962 ; γῆς ἀ. XÉN.
Cyr. 3, 2, 19, terre non cultivée ; σῖτος ἀ. ARSTT.
Ath. 51, 3 grain ; ἀ. μάχη, PLAT.
Euthyd. 272 a, lutte non pratiquée ;
2 non fait, inachevé, négligé, THGN.
584 ; οὐκ ἐν ἀργοῖς, SOPH.
O.R. 287, qui n’est pas parmi les choses négligées ;
p. suite, qui reste à faire, SOPH.
O.C. 1605 ; EUR.
Ph. 767.
• Cp. -ότερος, THC. 7, 67 ; XÉN. Cyr. 4, 3, 2 ; PLAT. Rsp. 458 a, etc. • Sup. -ότατος, XÉN. Mem. 3, 13, 4 ; ARSTT. Pol. 1, 8 ; etc.
➳ Fém. ἀργή, ARSTT. Nic. 9, 5, 3, etc.
Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »
LSJ
ή, όν, shining, glistening, of a goose, Od. 15.161; of a sleek, well-fed ox, Il. 23.30; in Hom. mostly in the phrase πόδας ἀργοί, of hounds, swift-footed, because all swift motion causes a kind of glancing or flickering light, 18.578, Od. 2.11, etc. ; κύνες ἀργοί Il. 1.50, 18.283, cf. D.S. 4.41, Corn. ND 16.
white, Arist. Top. 149a7. parox. as pr. n., Ἄργος, ὁ, name of a dog, Swift-foot, Od. 17.292; also of the herdsman Argus (i.e.
bright-eyed, A. Pr. 567 (lyr.), Supp. 305) who was so called from his eyes being ever open and bright. (By dissimilation from ἀργρός, cf. Skt. ṛjrá-, = (1) shining, (2) swift, Vedic pr. n. ṛji-śvan-, lit. = possessing κύνες ἀργοί.)
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)
LSJ
όν, later ή, όν Arist. EN 1167a11, Mete. 352a13, Thphr. Lap. 27, Ath.Mech. 12.11, etc. ; (contr. from ἀεργός); — prop.
not working the ground, Hdt. 5.6; idle, lazy, opp. ἐργάτις, S. Ph. 97, cf. Ar. Nu. 53, etc. ; γαστέρες ἀ. Epimenid. 1; ἀ. ἐπιθυμίαι Pl. R. 572e; ἀ. τὴν διάνοιαν ib. 458a; τὸ πρὸς ἅπαν ξυνετὸν ἐπὶ πᾶν ἀ. Th. 3.82; ἂν ἀ. ᾖ if he have no trade, Antiph. 123.3; πότερον ἀνθρώπου οὐδέν ἐστιν [ἔργον] ἀλλ’ ἀργὸν πέφυκεν; Arist. EN 1097b30; c. gen. rei, idle at a thing, free from it, τῶν οἴκοθεν from domestic toils, E. IA 1000; πόνων σφοδρῶν Pl. Lg. 835d; γυναῖκας ἀργοὺς ταλασίας ib. 806a; ἀ. αἰσχρῶν slow to evil, A. Th. 411; ἀργότεραι ἐς τὸ δρᾶν τι Th. 7.67; ἀ. περί τι Pl. Lg. 966d. of things, δόρυ E. Ph. 1387; of money, lying idle, yielding no return, opp. ἐνεργός, D. 27.7 and 20; of land, lying fallow, Isoc. 4.132, X. Cyr. 3.2.19, Thphr. HP 9.12.2; opp. πεφυτευμένος, IG 7.2226 B (Thisbe, iii AD); διατριβὴ ἀ.
in which nothing is done, fruitless, Ar. Ra. 1498 (lyr.), Isoc. 4.44; χρόνον ἀργὸν διάγειν Plu. Cor. 31. Adv. ἀργῶς, ἐπιμέλεσθαι X. Mem. 2.4.7; ἔχειν D. 6.3; Comp. and Sup. ἀργότερον, -ότατα, X. Oec. 15.6 and 1. ἀ. λόγος, name of a sophism, Chrysipp. Stoic. 2.277, cf. Plu. 2.574e. Pass., unwrought, ἁρμός, κυμάτιον, IG 1.322b23, 59; πυροὶ ἀ.
unprepared for eating, Hp. VM 13; ἄργυρος Paus. 3.12.3; βύρσαι undressed hides, Ath.Mech. l.c. ; unpolished, Thphr. Lap. 27.
not done, left undone, κοὐκ ἦν ἔτ’ οὐδὲν ἀ. S. OC 1605; ἓν δ’ ἐστὶν ἡμῖν ἀ. E. Ph. 766; οὐκ ἐν ἀργοῖς not among things neglected, S. OT 287; τὰ μὲν προβέβηκεν ἀμήχανόν ἐστι γενέσθαι ἀργά Thgn. 584.
unattempted, μάχη Pl. Euthd. 272a.
Astrol., τόπος ἀ., name of the 8th of the 12 ΄houses΄, Ptol. Tetr. 128, Paul. Al. M. 4; πλανήτης Plot. 2.3.3; ζῴδιον S.E. M. 5.15.
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)
Pape
(das fem. ἀργή verwerfen die Atticisten, doch findet es sich als v.l. u. seit Arist. H.A. 10.27 öfter bei Sp., die die Zusammensetzung des Wortes vergessen hatten od. nicht mehr beachteten, s. Lobeck zu Phryn. p. 105), für ἀεργός,
1) arbeitslos, nicht arbeitend, γλῶσσαν μὲν ἀργόν, χεῖρα δ' εἶχον ἐργάτιν Soph. Phil. 97 ; αἰσχρῶν Aesch. Spt. 393 ; πόνων σφοδρῶν Plat. Legg. VIII.835d ; ταλασίας VII.806a ; ἀργότατος Xen. Mem. 3.13.4 ; besonders der das Land nicht baut, Her. 5.6, im Ggstz von γῆς ἐργάτης, vgl. κλήρων ἀργός, Plat. Legg. IX.855b. Uebh. träge, oft seit Plat., z.B. ἀργὸς τὴν διάνοιαν Rep. V.458a ; λόγος, ignava ratio, Cic. Fat. 12.28 ; – νῆες ἀργότεραι ἐς τὸ δρᾶν τι, Schiffe, die weniger im Stande sind, etwas auszurichten, Thuc. 7.67.
2) ungetan, κοὐκ ἦν ἔτ' ἀργὸν οὐδὲν ὧν ἐφίετο Soph. O.C. 1601 ; vgl. O.R. 287 ; ἕν ἐστιν ἡμῖν ἀργόν Eur. Phoen. 778, ist noch zu tun übrig ; dah. vom Lande, unbebaut, Ggstz ἐνεργός Xen. Cyr. 3.2.19 ; Ggstz ἐργάσιμα Plat. Legg. VII.824c ; ebenso vom Gelde, das ungenützt da liegt, ein totes Kapital, Dem. 27.7 ; ἄργυρος καὶ χρυσός, unbearbeitet, roh, Paus. 3.12.3. Uebh. vernachlässigt, vom Lager, nicht mit Wachen besetzt, Pol. 2.65, der auch οὐδὲν ἀφετέον ἀργόν 4.40 sagte : nichts darf unberücksichtigt bleiben. – Eigentüml. μάχη, unversucht, Plat. Euthyd. 272a.
3) Bei Sp. übh. = leicht, ohne Mühe, schnell.
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)
Pape
(vgl. ἄργιλος, ἄργυρος), hell schimmernd, glänzend, oder schnell ; beide Begriffe hängen zusammen, da jede schnelle Bewegung ein Schimmern u. Flimmern hervorbringt. Vgl. αἰόλος u. s. Apollon. Lex. 41.21. Hom. Od. 15.161 ἀργὴν χῆνα ; Il. 23.30 βόες ἀργοί ; 18.283 κύνες ἀργοί, 1.50 κύνας ἀργούς ; Il. 18.578, Od. 2.11, 17.62, 20.145 κύνες πόδας ἀργοί ; vgl. Il. 24.211 ἀργίποδας κύνας u. den Hundenamen Ἄργος Od. 17.292 ff. Phurnut. N. D. 16 sagt : τὸ ταχὺ ἀργὸν λέγεται κατ' ἀντίφρασιν.
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)
TBESG
ἀργός, -όν
(in late Gk., incl. NT, -ή, -όν; < ἀ- neg., ἔργον) [in LXX: 3Ki.6:7 (מַסָּע), Wis.14:5 15:15, Sir.37:11 38:28 * ;]
inactive, idle: Mat.20:3, 6, 1Ti.5:13, Tit.1:12, 2Pe.1:8. Metaph., of things, inactive, ineffective, worthless: ῥῆμα, Mat.12:36; πίστις, Jas.2:20 (see Cremer, 259 f.).†
SYN.: βραδύς, slow; νωθρός, sluggish (Tr., Syn., § civ) (AS)
Translators Brief lexicon of Extended Strongs for Greek based on Abbot-Smith, A Manual Greek Lexicon of the New Testament (1922) (=AS), with corrections and adapted by Tyndale Scholars