GRC

ἀπουρίζω

download
JSON

Bailly

ἀπ·ουρίζω (seul. f. 3 pl. -ουρίσσουσιν) ion. c. ἀφορίζω, déplacer les bornes (d’un champ), càd. empiéter sur, usurper, IL. 22, 489.

Étym. sel. d’autres, var. ἀπουρήσουσι = ἀπαυρήσουσι, v. ἀπαυράω.

Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »

LSJ

(οὖρος = ὅρος) only in Il. 22.489 ἄλλοι γάρ οἱ ἀπουρίσσουσιν (Ion. for ἀφοριοῦνται, Sch. Ven. A) ἀρούρας others will mark off the boundaries of his fields, i.e.
take them away from him; better ἀπουρήσουσι will take away; cf. ἀπούρας. v.l. for ἐπουρίζω, Ph. 1.668.
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)

Pape

nur Il. 22.489, als v.l., ἄλλοι γάρ οἱ ἀπουρίσσουσιν ἀρούρας, ion. statt ἀφορίζω, sie werden ihm die Felder abgrenzen, d.i. schmälern ; besser ist die andere Lesart ἀπουρήσουσιν, sie werden wegnehmen, s. ἀπαυράω ; vgl. Buttmann Lexil. I p. 78.
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)
memory