GRC

ἀπορία

download
JSON

Bailly

ας (ἡ) :
   I
difficulté de passer, XÉN. An. 5, 6, 10 ;
   II manque de ressources, d’où :
      1 manque, privation, en gén. ATT. : τροφῆς, THC. 1, 11, manque de nourriture ; ἀπώλλυντο ἀπορίᾳ τοῦ θεραπεύοντος, THC. 2, 51, ils périssaient faute de qqn pour les soigner ;
      2 abs. besoin, indigence, pauvreté, THC. 1, 123, etc. ; p. opp. à εὐπορία, ARSTT. Pol. 3, 8, 4 ; joint à πενία, AND. 18, 42 ; au plur. DÉM. 386, 15 ;
      3 embarras, difficulté : ἐς ἀπορίην (ion.) πολλὴν ἀπιγμένος, HDT. 1, 79, réduit à un extrême embarras ; ἀπορίῃσιν ἐνέχεσθαι, HDT. 1, 190 ; ἐν ἀπορίῃσι ἔχεσθαι, HDT. 4, 131 ; ou ἐν ἀπορίᾳ (ion. ἐν ἀπορίῃ, HDT. 9, 98) ἔχεσθαι, PLAT. Gorg. 522 a ; ἀπορίᾳ ἔχεσθαι, PLAT. Prot. 321 c ; ἐν ἀπορίαις εἶναι, PLAT. Pol. 273 d, être dans l’embarras ; εἰς ἀπορίαν ἐμπίπτειν, PLAT. Theæt. 174 c, tomber dans l’embarras ; ἀπορίας ὕπο, EUR. Or. 232, par suite de l’embarras où l’on est, parce qu’ils ne savent (les malades) quel parti prendre, parce qu’ils se trouvent mal, quoi qu’ils fassent ; ἀπ. τινός, difficulté d’atteindre ou de punir (un meurtrier) ANT. 119, 27 ; ἀπ. τοῦ avec l’inf. PLAT. Leg. 678 d, difficulté de, etc. ; avec τοῦ μή et l’inf. : ἀπ. τοῦ μὴ ἡσυχάζειν, THC. 2, 49, impossibilité de rester tranquille ;
      4 anxiété (d’un malade) HPC. 1153 b, etc. ;
      5 embarras, incertitude, particul. dans une recherche, dans une discussion : ἀπορίαν ἀπορεῖν, PLAT. Prot. 324 d, être dans le doute (περί τι, PLAT. Epin. 974 c ; περί τινος, ARSTT. Pol. 3, 15, 14, au sujet de qqe ch.) ; ἀπορίαν λύειν, DS. 1, 37, résoudre une difficulté ;
   III le fait de ne pas se procurer qqe ch., non-acquisition, PLAT. Men. 78 e.

Ion. -ίη, HDT. 1, 24, etc. ; HPC. l. c., etc.

Étym. ἄπορος.

Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »

LSJ

Ion. -ίη, ἡ, (< ἄπορος) being ἄπορος ; hence, of places, difficulty of passing, X. An. 5.6.10. of things, difficulty, straits, in sg. and pl., ἐς ἀπορίην πολλὴν ἀπιγμένος, ἀπειλημένος, Hdt. 1.79, 2.141; ἐν ἀπορίῃ or ἐν ἀπορίῃσι ἔχεσθαι, Id. 9.98, 4.131, cf. Antipho 5.66; ἀπορίῃσιν ἐνείχετο Hdt. 1.190; ἀπορίην ἐρωτηθέντι παρασχεῖν Hp. VM 13, cf. Lys. 19.1; ἀπορια τελέθει, c. inf., Pi. N. 7.105, cf. Pl. Lg. 788c; εἰς φρέατα καὶ πᾶσαν ἀ. ἐμπίπτων Id. Tht. 174c; c. gen. rei, ἀ. τοῦ μὴ γινώσκειν Hp. Morb. Sacr. 1; ἀ. τοῦ μὴ ἡσυχάζειν impossibility of keeping quiet, Th. 2.49; ἀ. τῆς προσορμίσεως Id. 4.10; ἀ. τοῦ ἀνακαθαίρεσθαι Pl. Lg. 678d.
not providing a thing, Id. Men. 78e. of persons, difficulty of dealing with or getting at, τῶν Σκυθέων Hdt. 4.83; τοῦ ἀποκτείναντος Antipho 2.4.2.
being at a loss, embarrassment, perplexity, ἀ. τοῦ δυστυχεῖν E. Ion 971, cf. Th. 7.44, 75, etc. ; ἀ. ἐν τῷ λόγῷ συμβᾶσα Aeschin. 2.41; distress, discomfort, in illness, Hp. Epid. 5.42, Aret. SA 2.5; hence metaph, ὠδίνουσι καὶ ἀπορίας ἐμπίμπλανται Pl. Tht. 151a. ἀ. τινός lack of a person or thing, σοφῶν ἀνδρῶν Ar. Ra. 806; τροφῆς, χρημάτων, etc., Th. 1.11, 7.48; ἀπώλλυντο… ἀπορίᾳ τοῦ θεραπεύοντος for want of one to attend to them, Id. 2.51; ἀ. λόγων Pl. Ap. 38d; ἀ. πλοίων shortage of ships, CPHerm. 6.10; abs., need, poverty, Th. 1.123; ἀ. καὶ πενία And. 1.144; opp. εὐπορία, Arist. Pol. 1279b27; in pl., D. 19.146. in Dialectic, question for discussion, difficulty, puzzle, ἀπορίᾳ σχόμενος Pl. Prt. 321c; ἀ. ἣν ἀπορεῖς ib. 324d; ἡ ἀ. ἰσότης ἐναντίων λογισμῶν Arist. Top. 145b1, al. ; ἔχει ἀπορίαν περί τινος Id. Pol. 1285b28; αἱ μὲν οὖν ἀ. τοιαῦταί τινες συμβαίνουσιν Id. EN 1146b6; οὐδεμίαν ποιήσει ἀ. Id. Metaph. 1085a27; ἀ. λύειν, διαλύειν, Id. MM 1201b1, Metaph. 1062b31; ἀπορίᾳ ἀπορίαν λύειν D.S. 1.37.
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)

Pape

ἡ, der Zustand eines ἄπορος,
   1) Ratlosigkeit, Verlegenheit, Schwierigkeit, ἐς ἀπορίην πολλὴν ἀπιγμένος Her. 1.79 ; vgl. 2.141 ; ἀπορίῃσιν ἐνείχετο 1.190 ; ἐν ἀπορίᾳ ἔχεσθαι 4.131, 9.98 ; Antiph. 5.65 ; Plat. Gorg. 522a ; εἰς ἀπορίας ἐμβάλλειν Tim. 91c ; ἐμπίπτειν Theaet. 174c ; παρέχειν Lys. 19.1.
   2) Mangel, σοφῶν ἀνδρῶν Ar. Ran. 805 ; τῶν οἰκείων Plat. Rep. III.405b ; τῶν ἐπιτηδείων Xen. An. 2.5.9 u. öfter ; Ggstz τὸ ἀργύριον πορίζεσθαι Plat. Men. 78e ; Geldverlegenheit, Dem. 30.10 ; καὶ δυσχρηστία Pol. 1.28, 1 u. öfter. Auch τοῦ μὴ ἡσυχάζειν, Mangel an Ruhe, Thuc. 2.49.
   3) Bedenklichkeit, Zweifel, ἀπορίαν ἀπορεῖν Plat. Prot. 324d. Die Frage, Untersuchung, ἡ περὶ σοφίαν ἀπορία καὶ ζήτησις Plat. Epin. 974c ; oft Arist., z.B. top. 6.6, bes. ἀπορίαν λύειν.
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)

TBESG

ἀπορία, -ας, ἡ
(< ἀπορέω), [in LXX for בֶּהָלָה, etc. ;]
perplexity: Luk.21:25 (MM, see word; on the construction, see Field, Notes, 74 f.).†
(AS)
Translators Brief lexicon of Extended Strongs for Greek based on Abbot-Smith, A Manual Greek Lexicon of the New Testament (1922) (=AS), with corrections and adapted by Tyndale Scholars
memory