ἀπο·πνέω (f. -πνεύσομαι) : I tr.
1 souffler, exhaler : πυρὸς μένος, IL.
6, 182, souffler du feu ; θυμόν, IL.
4, 524, ou abs. ἀποπνεῖν, BATR.
99, exhaler son âme, mourir ;
p. anal. ἔπος ἀπ. στόματος, PD.
P. 4, 11, exhaler une parole de ses lèvres ;
au pass. φῶς ἀποπνεῖται, PLUT.
M. 281 b, on fait jaillir de la lumière en soufflant ;
fig. ἀπ. δυσμένειαν, PLUT.
Them. 22, exhaler la haine ;
2 particul. exhaler une odeur : ἀπ. ὀδμήν, OD.
4, 406, exhaler une odeur ;
d’où ἀπ. τινος, PLUT.
Alex. 4 ; LUC.
H. conscr. 15, exhaler qqe odeur ;
abs. A.RH.
2, 193 ; PLUT.
M. 695 e ;
3 répandre son parfum,
d’où perdre toute odeur, TH.
H.P. 9, 16, 2 ; II intr. souffler,
en parl. du vent : ἀπ. ἀπὸ τόπου, HDT.
2, 27 ; ARSTT.
Meteor. 2, 8, 9, souffler d’un lieu ;
impers. ἀποπνεῖ ἀπὸ τῆς θαλάττης, ARSTT.
Probl. 23, 16, 1, etc. une brise s’élève de la mer.
➳ Fut. réc. -πνεύσω, GEOP. 2, 21, 3. Épq. prés. ἀποπνείω, IL. 6, 182, etc. ; OD. 4, 406.
Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »