GRC
Bailly
ἀπ·αλλοτριόω-ῶ (f. ώσω, ao. ἀπηλλοτρίωσα, pf. ἀπηλλοτρίωκα) :
1 aliéner, rendre étranger à, détacher de, avec ἀπό et le gén. ESCHN. 29, 20 ; avec le gén. τῆς πρὸς Ῥωμαίους εὐνοίας, POL. 3, 77, 7, faire changer les dispositions favorables (de qqn) pour les Romains ; abs. changer les dispositions de (qqn), s’aliéner (qqn) acc. POL. 10, 6, 3 ; au pass. se détacher de : τινος, POL. 1, 79, 6, etc. de qqn ; πρός τινα, ISOCR. 423 e ; DS. 11, 48, être dégagé vis-à-vis de qqn ;
2 aliéner (une propriété) ARSTT. Rhet. 1, 5, 7 ;
3 rendre étranger, ne plus connaître, d’où ignorer, THÉODOT. Job 21, 29.
Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »
LSJ
pf. ἀπηλλοτρίωκα Aeschin. 2.194: — estrange, alienate, ἀφ’ ὑμῶν τὸν ἐπὶ Θρᾴκης τόπον l.c. ; λόγον ἀπαλλοτριοῦντα κακίας Aristo Stoic. 1.80; τινά τινος J. AJ 4.1.1; — Pass., to be alienated, τινός from one, Plb. 1.79.6, cf. Alex.Aphr. in Top. 389.12; πρός τινα towards one, Isoc. Ep. 7.13, D.S. 18.48; ἀπηλλοτριωμένην πρὸς φυτείαν ἀμπέλου χώραν ill-suited for…, Id. 3.73. of property, alienate, Arist. Rh. 1361a22, IPE 1². 32B 68 (Olbia, iii BC); — Pass., PLond. 3.1157v iii3 (iii AD). of things, separate, distinguish, Hp. Art. 58 (Pass.).
alter, Pl. Ti. 65d (Pass.).
remove, in Surgery, Archig. ap. Orib. 46.26.13 (Pass.); — Act., Gal. 14.789.
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)
Pape
entfremden, abwendig machen, Plat. Tim. 65a ; ἀπηλλοτρίωκα ἀφ' ὑμῶν τὸν τόπον Aesch. 2.9 ; gew. τινά τινος, Pol., wie pass. ἀπαλλοτριοῦσθαί τινος, Einem entriffen werden, 1.79 ; πρός τινα, entfremdet, verstimmt werden, DS. 18.48 ; τί, veräußern, Arist. rhet. 1.5.
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)
TBESG
ἀπ-αλλοτριόω, -ῶ
[in LXX for זוּר, H5110 etc. ;]
to alienate, estrange; pass.: Eph.2:12 4:18, Col.1:21 (MM, VGT, see word; Cremer, 95, 633).†
(AS)
Translators Brief lexicon of Extended Strongs for Greek based on Abbot-Smith, A Manual Greek Lexicon of the New Testament (1922) (=AS), with corrections and adapted by Tyndale Scholars