GRC

ἀξίωσις

download
JSON

Bailly

εως (ἡ) :
   I
pass. :
      1 estime, considération dont on jouit, THC. 1, 138, etc. ; d’où témoignage de considération, marque d’estime, N. DAM. 84 ;
      2 valeur ou signification des mots par rapport aux choses auxquelles ils s’appliquent, THC. 3, 82 ;
      3 haut rang, dignité, THC. 2, 34 (v. ἀξίωμα) ;
   II act. :
      1 action de daigner faire qqe ch., HDT. 6, 139 ;
      2 action de demander comme une chose juste, d’où prétention, demande, requête, THC. 1, 37 ; POL. 1, 67, 10, etc. ; PLUT. Pel. 30, etc. ;
      3 action de considérer comme juste, d’où opinion, principe, THC. 2, 88 ; p. suite, axiome, SEXT.

Gén. ion. -ιος, HDT. 6, 130.

Étym. ἀξιόω.

Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »

LSJ

gen. εως, Ion. ιος, ἡ, thinking worthy, τῆς ἀξιώσιος εἵνεκα τῆς ἐμεῦ γῆμαι for your deeming it fit to marry from my family, Hdt. 6.130.
being thought worthy, one΄s reputation, character, διὰ τὴν προϋπάρχουσαν ἀ. Th. 1.138, cf. 6.54; τὴν ἀ. μὴ ἀφανίζειν Id. 2.61; excellence, τῶν ποιημάτων D.H. Comp. 4.
dignity, rank, Id. 6.71, al., App. BC 1.79; λοχαγοῦ τάξις καὶ ἀ. Arr. Tact. 12.4.
dignity of style, D.H. Comp. 18.
demand, claim, on grounds of merit (opp. χρεία, on grounds of necessity), Th. 1.37; ἀ. χάριτος ib. 41, cf. Plb. 1.67.10, PRyl. 120.17 (ii AD), etc. ; generally, request, ἐχθροῦ δεηθέντος μὴ ἀποστραφῇς τὴν ἀ. Epicur. Fr. 215.
petition, ἀ. ἔγγραφος Plu. Demetr. 42; = libellus, D.C. 60.30.
opinion, principle, maxim, τὴν ἀ. ταύτην εἰλήφεσαν… Th. 2.88, cf. Aeschin. 3.220. ἀ. τῶν ὀνομάτων ἐς τὰ ἔργα the established meaning of words, Th. 3.82.
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)

Pape

ἡ,
1) die Würdigung, Her. 6.133 ; übh. wie ἀξίωμα, Würde, Ansehen, Thuc. 2.65 ; μορφῆς ἀξιώσει βασιλικός Dion.Hal. 1.58 ; die Meinung, Thuc. 3.9 ; ἀξίωσιν λαβεῖν, eine Meinung fassen, 2.88.
2) Bitte, Thuc. 1.37, 41 ; Pol. 1.67 u. öfter ; ἀξ. ἔγγραφος, schriftliches Gesuch, Plut. Demetr. 42.
3) die Geltung od. Bedeutung eines Wortes, ὀνόματος Thuc. 3.82.
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)
memory