'
att.
ἁνύω (impf. ἥνυον, f. ἁνύσω, ao. ἥνυσα, pf. ἥνυκα ; pass. f. ἁνυσθήσομαι, ao. ἡνύσθην, pf. ἥνυσμαι) faire aboutir,
d’où : 1 mener à terme, accomplir, achever : ἔργον, OD.
5, 243, etc. une œuvre ; ἀρωγὰν ἔς τινα, SOPH.
Ph. 1145, apporter du secours à qqn ; θάνατον, SOPH.
Tr. 886, accomplir un meurtre ;
abs. venir à bout de qqe ch. : οὐδὲν ἀ. HDT.
9, 66 ; DÉM.
548, 18, ne venir à bout de rien, ne rien faire de bon ; σμικρὸν, πολλὰ ἁ. ATT. parvenir à un résultat de peu d’importance, de grande importance ;
avec un part. οὐκ ἀνύω φθονέουσα, IL.
4, 56, je ne gagne rien à être jalouse ;
avec un inf. στρατὸς ἤνυσε περᾶν, ESCHL.
Pers. 721, l’armée réussit à passer ;
avec un adj. (s.-e. ὤν
ou εἶναι) εὐδαίμων ἀνύσει, SOPH.
Ph. 720, il finira par être heureux ;
abs. en parl. d’oracles, accomplis, SOPH.
O.C. 454 ; avec une prop. inf. amener à ce résultat que,
etc. SOPH.
O.R. 720 ; souv. avec idée de hâte : οὐ μέλλειν, ἀλλ' ἁνύτειν, AR.
Pl. 607, ne pas perdre de temps, mais faire vite ; ἅνυε πράττων, AR.
Pl. 413, fais vite ; ἄνοιγ' ἄνοιγ' ἁνύσας, AR.
Nub. 181, ouvre, ouvre vite ; λέγ' ἁνύσας, AR.
Pl. 349, dis vite ;
particul. ἁν. ὁδόν, πλοῦν,
etc. ATT. mener à bien un voyage, une traversée,
etc. ; ὅσσον νηῦς ἤνυσεν (
s.-e. ὁδοῦ) OD.
4, 357, tout l’espace que parcourt un navire (en un jour) ; ἀν. θαλάσσης ὕδωρ, OD.
15, 294, faire la traversée complète (le plus vite possible) ;
abs. ἁνύτειν
ou ἁνύειν, parvenir : πρὸς πόλιν, SOPH.
Tr. 657 ; ἐπὶ ἀκτάν, EUR.
743, à la ville, au rivage ;
ou sans prép. ᾅδαν, SOPH.
Aj. 607 ; EUR.
Suppl. 1142, descendre aux enfers ;
2 faire pousser, faire croître,
d’où au pass. croître, grandir, ESCHL.
Ag. 1159 ; 3 faire sourdre, faire jaillir : κράναν, THCR.
Idyl. 7, 6, une source ;
4 amener à sa fin, faire périr, détruire : φλόξ σε ἤνυσεν, OD.
24, 71, la flamme t’a consumé ;
abs. tuer, PD.
P. 12, 12 ; fig. au pass. en parl. du temps, THCR.
Idyl. 2, 92 ;Moy. (f. ἀνύσομαι, att. ἁνύσομαι) mener à terme pour soi, venir à bout de : τι, PLAT.
Phæd. 69 d ; AR.
Pl. 196, etc. de qqe ch. ; τι παρά τινος, ESCHL.
Pr. 700, obtenir qqe ch. de qqn.
➳ Impf. dor. ἄνυον [ᾱ] THCR. Idyl. 21, 19. Ao. dor. ἄνυσα [ᾱν] THCR. Idyl. 7, 6 ; épq. ἤνυσσα, A.RH. 4, 413, dor. ἄνυσσα [ᾱν] PD. P. 12, 11 et ἄνυσσα [ᾱν] ANTH. 5, 275. — Inf. f. moy. épq. ἀνύσσεσθαι au sens pass. OD. 16, 373. — Ao. moy. dor. ἀνυσάμαν [ᾱνυ] THCR. Idyl. 5, 114. Sur l’emploi de ἁνύω, poét. ἀνύω dans les inscr. att. v. ἀνύτω.
'
Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »