GRC

ἀνόσιος

download
JSON

Bailly

ἀν·όσιος, ος, ον :
      1
impie, sacrilège, en parl. de pers. HDT. 8, 109 ; ESCHL. Sept. 611 ; SOPH. O.R. 353 ; p. opp. à εὐσεϐής, XÉN. Ap. 19 ; joint à ἄδικος, PLAT. Gorg. 505 b, etc. ; en parl. de choses (paroles, actions) ESCHL. Sept. 551, etc. ; SOPH. O.R. 1289, etc. ; EUR. Hipp. 814, etc. ; HDT. 8, 105, etc. ; joint à ἀσεϐής, XÉN. Cyr. 8, 7, 22 ; τὰ ἀνόσια, XÉN. Mem. 1, 4, 19, actions ou paroles sacrilèges ;
      2 qui n’a pas reçu la sépulture selon les rites, SOPH. Ant. 1071.

 Cp. -ώτερος, XÉN. Cyr. 8, 8, 27 ; PLAT. Rsp. 610 b. • Sup. -ώτατος, HDT. 8, 105 ; XÉN. Hell. 2, 4, 22, etc. ; EUR. Or. 24, etc.

Fém. -α, EUR. Tr. 1315.

Étym. ἀν-, ὅσιος.

Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »

LSJ

ον, more rarely α, ον E. Tr. 1316 (lyr.), Aeschin. 2.157 (dub.), and later: — unholy, profane, opp. ἄδικος, as ὅσιος to δίκαιος (v. ὅσιος I. 1), of persons, A. Th. 611, S. OT 353, etc. ; ἀ. ὁ θεομισής Pl. Euthphr. 7a; ἄδικος καὶ ἀ. Id. Grg. 505b. of things, ἔργον, μόρος, στόμα, etc., Hdt. 2.114, 3.65, S. OC 981, etc. ; αὐδῶν ἀνόσι’ οὐδὲ ῥητά μοι Id. OT 1289; ἀνόσια πάσχειν Antipho 2.4.7; ἀσεβὲς μηδὲν μηδὲ ἀ. X. Cyr. 8.7.22; οὐ μόνον ἄνομον ἀλλὰ καὶ ἀ. Id. Lac. 8.5; ἀ. νέκυς a corpse with all the rites unpaid, S. Ant. 1071; ἀ. τι γεγένηται ἐμοῦ παρόντος the holy rites have been profaned, Antipho 5.84. Adv. -ίως in unholy wise, S. Ph. 257; κάτω γῆς ἀ. οἰκῶν without funeral rites, or through an unholy deed, E. El. 677.
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)

Pape

(ἀνοσία fem. stand vor Bekker Aesch. 2.157 ; Eur. Troad. 1315 ἀνοσίαις σφαγαῖσιν ch.; I.A1318 σφαγαῖσιν ἀνοσίοισιν), unheilig, gottlos, von Menschen u. Sachen, ἀνὴρ ἀν. καὶ ἀτάσθαλος Her. 8.109 ; ἔργα ἀνοσιώτατα 8.105 u. öfter. So Tragg., μιάστωρ Soph. O.R. 353 ; κομπάσματα Aesch. Spt. 533 ; νέκυς ἀν., = ὁσίων στερηθείς, dem noch nicht die gebührenden Begräbnisfeierlichkeiten zu Teil geworden, unbestattet, Soph. Ant. 1058. Auch in att. Prosa oft, vgl. bes. Plat. Euthyph., oft neben ἄδικος u. ἀσεβής.
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)

TBESG

ἀν-όσιος, -ον
(ἀ- neg., ὅσιος), [in LXX: Eze.22:9 (זִמָּה, Wis.12:4, 2Ma.7:34 2Mac 8:32, 3Ma.2:2 3Mac 5:7, 4Ma.12:11 * ;]
unholy, profane (Cremer, 464): 1Ti.1:9, 2Ti.3:2 (MM, VGT, see word).†
(AS)
Translators Brief lexicon of Extended Strongs for Greek based on Abbot-Smith, A Manual Greek Lexicon of the New Testament (1922) (=AS), with corrections and adapted by Tyndale Scholars
memory