GRC

ἀνθέω

download
JSON

Bailly

'ἀνθέω-ῶ (f. ήσω, ao. ἤνθησα, pf. ἤνθηκα) :
A intr.
   I
pousser, croître, en parl. de barbe, d’un duvet naissant, OD. 11, 320 ; HH. Ap. 139 ; AR. Lys. 1257 ; en parl. de cheveux, ORPH. Lith. 252 ; de plantes, HÉS. O. 580, etc. ; d’arbustes, THCR. Idyl. 27, 44 ;
   II fleurir, d’où :
      1 être couvert de fleurs : ῥόδοις, PD. I. 3, 36, être couvert de roses en fleur ; fig. πέλαγος ἀνθοῦν νεκροῖς, ESCHL. Ag. 659, mer couverte (litt. fleurie ou émaillée) de cadavres ; avec le gén. νεκρῶν τὸ πεδίον ἀνθεῖ, NICÉPH. 1, 495 W., la plaine est couverte de cadavres ;
      2 fig. être dans sa fleur, càd. dans sa fraîcheur, sa beauté, sa force : ἀνθεῖν ἐν ὥρᾳ, PLAT. Rsp. 475 a, ou ἐφ' ὥρᾳ, PLUT. Per. 16, être dans la fleur de la jeunesse ; ἀ. δόξῃ, PD. être dans toute sa gloire ; en parl. de villes, de peuples, être florissant, HÉS. O. 225 ; HDT. 4, 1, etc. ; THC. 1, 19, etc. ; ἀνθεῖν ἀνδράσι, HDT. 4, 1, abonder en hommes ; avec le gén. φθειρῶν ἀνθ. PAUS. 9, 33, 6, fourmiller de poux ; cf. ci-dessus II, 1 ; en parl. de choses : ὅτε Ἕκτορος ἤνθει δόρυ, EUR. Hec. 1210, lorsque la lance d’Hector était puissante ; ἀνθούσης τῆς νέας Ἀκαδημίας, PLUT. Luc. 42, la nouvelle Académie étant florissante ; τὸ ἀνθοῦν τῆς δυνάμεως, PLUT. Cor. 39, la puissance dans toute sa force ; νόσος ἤνθηκεν, SOPH. Tr. 1089, le mal est dans toute sa force ;
B tr. faire pousser, faire croître, ANTH.

Prés. ind. 3 pl. dor. ἀνθεῦσι, HÉS. O. 227 ; THCR. Idyl. 27, 46 ; part. ion. et dor. ἀνθεῦσα, HDT. 4, 1 ; THCR. Idyl. 5, 56. Impf. 3 sg. lac. ἤνσει, AR. Lys. 1257. Ao. dor. ἄνθησα, PD. P. 1, 66, etc.

Étym. ἄνθος.

'
Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »

LSJ

blossom, bloom, of the youthful beard, πρὶν… ὑπὸ κροτάφοισιν ἰούλους ἀνθῆσαι Od. 11.320 (the only place in Hom.), cf. Orph. L. 255; of persons, τυτθὸν δ’ ἀνθήσαντας ὑπὸ κροτάφοισιν ἴουλον with the young down just showing, IG 5(1).1355 (Geraneia), cf. APl. 5.381. of flowers and plants, first in Hes. Op. 582, Alc. 39; στάχυς S. Fr. 395; flourish, ἀ. κυπάρισσοι Theoc. 27.46; c. dat., ἄνθεσιν h.Ap. 139; ῥόδοις Pi. I. 4 (3).18; metaph, ἀνθοῦν πέλαγος Αἰγαῖον νεκροῖς A. Ag. 659; ἀφρὸς ἤνσει (Lacon.) dub.l. in Ar. Lys. 1257. metaph, bloom, be brilliant, shine with colour, etc., ἤνθει φοινικίσι… ἡ στρατιά X. Cyr. 6.4.1; of linen garments, Plu. 2.352d.
to be in bloom, blooming, Ἥβας καρπὸν ἀνθήσαντα Pi. P. 9.110; ἀνθοῦσαν ἀκμὴν ἔχων Isoc. 5.10; ἐν ὥρᾳ ἀνθεῖν to be in the bloom of youth, Pl. R. 475a; τὰ σὰ λήγει ὥρας, σὺ δ’ ἄρχῃ ἀνθεῖν Id. Alc. 1.131e, cf. iBC flourish in wealth and prosperity, λαοί Hes. Op. 227; ἀνθεύσης Ἐρετρίης Hdt. 6.127, cf. Th. 1.19, etc. ; ὄλβος σμικρὸν ἀνθήσας χρόνον E. El. 944; ἀνθοῦσα ἐφ’ ὥρᾳ πολιτεία Plu. Per. 16; ἀνθούσης τῆς νέας Ἀκαδημίας Id. Luc. 42; τὸ ἀνθοῦν τῆς δυνάμεως the flower of the force, Id. Cor. 39; c. dat., ἀ. τῆς Ἀσίας ἀνδράσι flourish, abound in men, Hdt. 4.1. of persons, flourish, be popular, οὕτως ἤνθησεν ἐκεῖνος Ar. Eq. 530, cf. Nu. 897, 962; πραπίδεσσι, δόξῃ ἀ., Pi. O. 11 (10).10, Plu. Dem. 5; Ἕκτορος ἤνθει δόρυ E. Hec. 1210; σφόδρα γε ἤνθησεν ἐπὶ ταῖς ἐλπίσιν D. 2.10; ἀ. πρὸς δόξαν, πρὸς χάριν, Plu. Sert. 18, Phoc. 3.
to be at the height or pitch, ἀνθεῖ πάθος τινί A. Ch. 1009 (lyr.); of a disease, ἤνθηκεν S. Tr. 1089, cf. Hp. Epid. 1.25; ὕβρις ἐν νέοις ἀνθεῖ S. Fr. 786; σκωμμάτων ἀνθούντων when they were in full swing, Plu. Ant. 32. c. gen., swarm with, φθειρῶν ἤνθησεν Paus. 9.33.6.
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)

Pape

hervorsprießen, hervorwachsen, Od. 11.320, vom hervorkeimenden Barthaar ; vgl. ἀνήνοθε ; Ar. Lys. 1257 ἀμφὶ τὰς γένυας ἀφρὸς ἤνσει, dor. Von Hes. an ist die herrschende Bdtg : blühen, sowohl im eigtl. Sinne, als u. noch häufiger übertr.: den höchsten Punkt erreichen, ἐν ὥρᾳ, ἐφ' ὥρᾳ, in der Fülle der Jugendkraft. Plat. Rep. V.475a ; Plut. Pericl. 16 ; σῶμα ἀνθεῖ Plat. Alc. 1, 131c ; τὸ ἀνθοῦν, blühender Körper, Plut. Pomp. 2 ; τὸ ἀνθοῦν τῆς δυνάμεως, der Kern der Truppen, Cor. 39 ; seltener in üblen Dingen, πάθος Aesch. Ch. 1004 ; νόσος ἤνθηκεν Soph. Trach. 1079 ; gew. prangen, glänzen, φοινικίσι Xen. Cyr. 6.4.1 ; Ueberfluß haben, reich sein, ἀνθεύσης τῆς Ἀσίης, Ἐρετρίης, Her. 4.1, 6.127 ; vgl. Thuc. 1.19 ; πλοῦτος ἤνθησε σφίσιν Pind. P. 10.18 ; bes. vom Ruhm, κλέος ἄνθησεν 1.66 ; vgl. N. 9.39 ; mit hinzutretendem dat., Her. 4.1 ; πέλαγος ἀνθοῦν νεκροῖς Aesch. Ag. 645 ; δόξῃ, in hohen Ehren stehen ; ohne δόξῃ Ar. Eq. 528, Nub. 949 ; auch in späterer Prosa, vom Philosophen, Plut. adv. Stoic. 1 ; πρὸς δοξαν Sertor. 18 ; ἀγαθοῖς πᾶσιν Luc. Scyth. 9 ; πολλαῖς τε καὶ ἀγρίαις ἐπιθυμίαις Nigr. 16, ist voll von Lüften ; ἐπὶ ταῖς ἐλπίσι Dem. 2.10.
Bei Sp. auch trans., hervorsprossen lassen, s. Lobeck zu Soph. Aj. p. 93.
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)

TBESG

1. to blossom, bloom , of the youthful beard, (Odyssey by Homer); of flowers and plants, (Hesiod), etc.
2. metaphorically,
3. to be bright with colour, ἀνθεῖν φοινικίσι (Xenophon Historicus)
4. to be in bloom , (Pindar); ἐν ὥραι, ἐφ᾽ ὥραι ἀνθεῖν to be in the bloom of youth, (Plato Philosophus)
5. to flourish in wealth and prosperity, (Hesiod), attic; with dative, ἀνθ. ἀνδράσι to abound in men, (Herdotus Historicus)
6. to be at the height or pitch , (Aeschulus Tragicus) (ML)
Translators Brief lexicon of Extended Strongs for Greek based on Abbot-Smith, A Manual Greek Lexicon of the New Testament (1922) (=AS), with corrections and adapted by Tyndale Scholars
memory