GRC

ἀνδρόω

download
JSON

Bailly

ἀνδρόω-ῶ (act. seul. ao. ἤνδρωσα ; pass. ao. ἠνδρώθην, pf. ἤνδρωμαι) :
   I rendre homme :
      1 changer en homme, donner la forme humaine, LYC. 176, 943 ;
      2 élever jusqu’à l’âge d’homme, former de façon à rendre homme, ANTH. 7, 419 ; PLUT. M. 490 a ; au pass. arriver à l’âge d’homme, devenir homme, HDT. 1, 123, etc. ; HPC. Art. 825 ; PLAT. Conv. 192 a ; EUR. H.f. 42, etc. ; d’où se conduire en homme, PLUT. M. 288 b ; fig. être viril, énergique, en parl. d’écrits, MACH. (ATH. 341 c) ;
   II au pass. en parl. d’une femme, être connue par un homme, HPC. 563, 18 ; DC. fr. p. 39, 61 ; 67, 3.

Part. prés. pass. ion. ἀνδρεύμενος, HDT. 1, 123. Ao. pass. ion. ἠνδρώθην, HDT. 4, 155, ou ἀνδρώθην, HDT. 3, 3.

Étym. ἀνήρ.

Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »

LSJ

change into a man, Lyc. 176, 943.
rear up into manhood, AP 7.419 (Mel.), Plu. 2.490a; — Pass., become a man, reach manhood, Hdt. 1.123, 2.32, Hp. Art. 58, E. HF 42, Ant.Lib. 13.3, etc. ; metaph, διθύραμβοι ἠνδρωμένοι Macho ap. Ath. 8.341c; also in Med., = συγγενέσθαι, Hsch. in Pass., also of a woman, virum experta sum, ἠνδρώθησαν D.C. Fr. 87.3; ἠνδρωμέναι Id. 67.3.
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)

Pape

in Männer verwandeln, σπόρον Lycophr. 943 ; μύρμηκες 176 ; zum Manne aufziehen, Τύρος με ἤνδρωσε Mel. 126 (VII.419); τὸν παῖδα θρέψας καὶ ἀνδρώσας Plut. frat. am. 18 g.E. Häufiger pass., ἀνδρόομαι, ins Mannesalter treten, Her. 1.123 und öfter ; ἐπειδὰν ἀνδρωθῶσι, sobald sie Männer geworden, Plat. Symp. 192a, wie ἠνδρωμένοι Eur. Herc.Fur. 42. – Aber ἀνδρωθεῖσα, vom Manne beschlafen, virum experta, D.Cass.
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)

TBESG

1. to rear up into manhood , [variant datesAnthology Palantina: —;Pass. to become a man, reach manhood , (Herdotus Historicus)
2. in Pass. also of a woman, to be of marriageable age , (Euripides) (ML)
Translators Brief lexicon of Extended Strongs for Greek based on Abbot-Smith, A Manual Greek Lexicon of the New Testament (1922) (=AS), with corrections and adapted by Tyndale Scholars
memory