GRC

ἀνάπαλιν

download
JSON

Bailly

ἀνά·παλιν [πᾰ]
   I (ἀνά, en arrière) :
      1 à rebours, XÉN. Cyr. 2, 2, 2 ; PLAT. Tim. 82 c, 84 c ;
      2 p. suite, en sens contraire, PLAT. Tim. 48 c ; avec ἤ, TH. H.P. 8, 3, 5 ; LUC. Herm. 66, contrairement à, litt. autrement que ;
      3 en arrière, PLAT. Phædr. 264 a, Pol. 269 d ; EL. N.A. 10, 14 ;
   II (ἀνά, de nouveau) de nouveau, PLAT. Theæt. 192 d ; ἀν. αὖ, PLAT. Rsp. 451 b, m. sign.
Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »

LSJ

Adv.
back again, ἰέναι Pl. Plt. 269d, cf. Phdr. 264a, al. ; ἐπὶ τὸ πέρας ἢ ἀ. Arist. EN 1095b1; ἀ. στραφῆναι Id. Cael. 285a8, etc.
over again, = ἔμπαλιν, Pl. Tht. 192d.
contrariwise, on the opposite side, Hp. Coac. 321; ἀ. πορεύεσθαι proceed in reverse, i.e.
wrong order, Pl. Ti. 82c; ἀ. τιθέναι Arist. APr. 37b11, etc. ; ἀ. ἐστιν ἡμῖν ἢ τοῖς ἄλλοις in the opposite way to…, Thphr. HP 8.3.5; τοῖς πολλοῖς… καὶ τοῖς ἀ. (i.e. τοῖς ὀλίγοις) Teles p. 15.9 H. in proportion, inversely; ὁ ἀ. λόγος the inverse ratio Euc. 5 Def. 13. ; ἀ. ἔχειν Arist. Cael. 273b32.
conversely, An.Ox. 4.325.
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)

Pape

im Gegenteil, umgekehrt, zurück ; – zum zweiten Male, Plat. Theaet. 192d u. sonst ; – ἀνάπαλιν ἔχειν τινί, Einem entgegen sein, Sp., ἀνάπαλίν ἐστιν ἡμῖν ἢ τοῖς ἄλλοις, bei uns findet das Gegenteil Statt.
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)
memory