GRC

ἀνάκρισις

download
JSON

Bailly

εως (ἡ) [ῐσ]
      1 enquête, examen, PLAT. Phædr. 277 e ;
      2 particul. à Athènes, enquête préparatoire pour un procès, instruction d’une affaire, XÉN. Conv. 5, 2 ;
      3 question, PLAT. Charm. 176 e.

Poét. ἄγκρισις, ESCHL. Eum. 374.

Étym. ἀνακρίνω.

Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »

LSJ

poet. ἄγκρισις, εως, ἡ, (ἀνακρίνω II. 1) examination of the qualifications of magistrates, Poll. 8.85. (ἀνακρίνω II. 2) previous examination of parties concerned in a suit, preparation of the matter for trial, X. Smp. 5.2, etc., cf. PSI 4.392 (iii BC), OGI 374 (pl.), Act. Ap. 25.26; of the magistrate, ἀνάκρισιν διδόναι, παραδιδόναι, Pl. Chrm. 176c, Lg. 855e; of the parties, εἰς ἀνάκρισιν ἥκειν Is. 6.13, etc. ; μηδ’ εἰς ἄγκρισιν ἐλθεῖν, i.e. should not even begin proceedings (where however the Sch. explains ἐς ἄγκρισιν by ἐς μάχην, cf. ἀνακρίνω III), A. Eu. 364; οὐδ’ ἀ. μοι δώσεις you will not allow me the first forms of law, Pl. Chrm. l.c. generally, inquiry, examination, Id. Phdr. 277e.
preliminary examination of a slave before sale, POxy. 1463.12, etc.
examination, testing of magical ingredients, etc., PMagPar. 1.1992, 2007.
quarrel, dispute, Hdt. 8.69; disputation, Phld. Acad. Ind. p. 72 M.
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)

Pape

ἡ, Befragung, Untersuchung, Her. 3.53, 8.69 ; παραδιδόναι τινί, Plat. Legg. IX.855e. In Rechtssachen : die vorläufige Untersuchung, ob sich eine Sache zur Klage eigne, s. Hermann Staatsaltertümer §.141 ; αἱ ἀνακρίσεις πρὸς τῷ ἄρχοντι ἦσαν Isae. 6.12.
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)

TBESG

ἀνά-κρισις, -εως, ἡ
[in LXX: 3Ma.7:5 * ;]
an examination: spec. of legal preliminary investigation, Act.25:26 (see MM, VGT, see word).†
(AS)
Translators Brief lexicon of Extended Strongs for Greek based on Abbot-Smith, A Manual Greek Lexicon of the New Testament (1922) (=AS), with corrections and adapted by Tyndale Scholars
memory