{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/%CE%B1%CC%93%CE%BD%CE%B1%CC%81%CE%BA%CF%81%CE%B9%CF%83%CE%B9%CF%82?language=grc&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-04-15 14:54:38",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "ἀνάκρισις",
        "language": "GRC",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "ἀνάκρισις",
            "meanings": 1,
            "language": "grc",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "<b>εως (ἡ)<\/b> <font color='purple'>[ῐσ]<\/font><br\/><b>      1<\/b> enquête, examen, PLAT. <i>Phædr. 277<\/i> e ;<br\/><b>      2<\/b> <i>particul. à Athènes,<\/i> enquête préparatoire pour un procès, instruction d’une affaire, XÉN. <i>Conv. 5, 2 ;<\/i><br\/><b>      3<\/b> question, PLAT. <i>Charm. 176<\/i> e.<p style='color:darkgreen'>➳ <i>Poét<\/i>. ἄγκρισις, ESCHL. <i>Eum. 374<\/i>.<\/p><p style='color:darkblue'><b>Étym<\/b>. ἀνακρίνω.<\/p>"
                },
                {
                    "dictionary": "LSJ",
                    "reference": "Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)",
                    "source": null,
                    "description": "poet. ἄγκρισις, εως, ἡ, (ἀνακρίνω II. 1) <b>examination<\/b> of the qualifications of magistrates, Poll. 8.85. (ἀνακρίνω II. 2) <b>previous examination<\/b> of parties concerned in a suit, <b>preparation<\/b> of the matter for trial, X. <i>Smp.<\/i> 5.2, etc., cf. PSI 4.392 (iii BC), OGI 374 (pl.), Act. Ap. 25.26; of the magistrate, ἀνάκρισιν διδόναι, παραδιδόναι, Pl. <i>Chrm.<\/i> 176c, <i>Lg.<\/i> 855e; of the parties, εἰς ἀνάκρισιν ἥκειν Is. 6.13, etc. ; μηδ’ εἰς ἄγκρισιν ἐλθεῖν, i.e. should not even <b>begin proceedings<\/b> (where however the Sch. explains ἐς ἄγκρισιν by ἐς μάχην, cf. ἀνακρίνω III), A. <i>Eu.<\/i> 364; οὐδ’ ἀ. μοι δώσεις you will not allow me <b>the first forms of law<\/b>, Pl. <i>Chrm. l.c.<\/i> generally, <b>inquiry, examination<\/b>, Id. <i>Phdr.<\/i> 277e.<br\/><b>preliminary examination<\/b> of a slave before sale, POxy. 1463.12, etc.<br\/><b>examination, testing<\/b> of magical ingredients, etc., PMagPar. 1.1992, 2007.<br\/><b>quarrel, dispute<\/b>, Hdt. 8.69; <b>disputation<\/b>, Phld. <i>Acad. Ind.<\/i> p. 72 M."
                },
                {
                    "dictionary": "Pape",
                    "reference": "Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)",
                    "source": null,
                    "description": "ἡ, <i>Befragung, Untersuchung<\/i>, Her. 3.53, 8.69 ; παραδιδόναι τινί, Plat. <i>Legg<\/i>. IX.855e. In Rechtssachen : <i>die vorläufige Untersuchung<\/i>, ob sich eine Sache zur Klage eigne, s. <font color='green'>Hermann<\/font> <i>Staatsaltertümer<\/i> §.141 ; αἱ ἀνακρίσεις πρὸς τῷ ἄρχοντι ἦσαν Isae. 6.12."
                },
                {
                    "dictionary": "TBESG",
                    "reference": "Translators Brief lexicon of Extended Strongs for Greek based on Abbot-Smith, A Manual Greek Lexicon of the New Testament (1922) (=AS), with corrections and adapted by Tyndale Scholars",
                    "source": null,
                    "description": " <b>ἀνά-κρισις<\/b>, -εως, ἡ <br\/> [in LXX: 3Ma.7:5 * ;] <br\/><b>an examination<\/b>: spec. of legal preliminary investigation, Act.25:26 (see MM, <i>VGT<\/i>, see word).†<br\/> (AS)"
                }
            ]
        }
    ]
}