GRC

ἀμφήριστος

download
JSON

Bailly

'ἀμφ·ήριστος, ος, ον, disputé des deux parts, d’où contesté, douteux, incertain : κεῖται δ' ἀμφήριστος Ἀθηνόθεν εἴτ' ἀπὸ Νείλου ἦν γένος, ANTH. 7, 369, il reste contesté s’il était par sa naissance originaire d’Athènes ou des bords du Nil ; γένος ἀ. CALL. Jov. 5, naissance ou origine incertaine ; ἐλπίδες ἀ. POL. 5, 85, 6, espérances douteuses ; ἀ. νίκη, APP. Civ. 4, 134, etc. victoire incertaine ; κεν ἀμφήριστον ἔθηκεν, IL. 23, 382, il aurait rendu sa victoire douteuse, litt. il aurait fait de lui un vainqueur contesté ; joint à ἀδιάκριτος, LUC. J. tr. 25.

Étym. ἀ. ἐρίζω.

'
Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »

LSJ

ον, (< ἐρίζω) contested on both sides, disputed, doubtful, ἀμφήριστον ἔθηκεν, i.e. made it a dead-heat, Il. 23.382; γένος ἀ. Call. Jov. 5; νεῖκος A.R. 3.627; ἐλπίδες Plb. 5.85.6; ἐς ἀμφήριστον ἐλθεῖν τινι App. Pun. 51; evenly matched, πόλεις Str. 8.4.8, cf. Q.S. 5.310, Luc. Eun. 4, etc. ; of stars, of doubtful position, Serap. in Cat.Cod.Astr. 1.100.
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)

Pape

(ἐρίζω), bestritten, unentschieden, Hom. zweimal, vom Wettrenner, Il. 23.382 καί νύ κεν ἢ παρέλασσ' ἢ ἀμφήριστον ἔθηκεν, er hätte den Sieg zweifelhaft gemacht, wäre mit dem Anderen zugleich ans Ziel gekommen ; 23.527 εἰ δέ κ' ἔτι προτέρω γένετο δρόμος ἀμφοτέροισιν, τῷ κέν μιν παρέλασσ' οὐδ' ἀμφήριστον ἔθηκεν, Scholl. Aristonic. ἡ διπλῆ περιεστιγμένη, ὅτι Ζηνόδοτος γράφει ἢ ἀμφήριστον ἔθηκεν, οὐκ εὖ·νῦν γὰρ οὐχ ἁρμόζει, ἐπὶ Διομήδους δὲ τοῦ σύνεγγυς τρέχοντος. διὰ δὲ τούτου βούλεται λέγειν οὐδ' ὅλως ἀμφήριστον ; – Ap.Rh. 3.627 νεῖκος ; Cereal. 3 (VII.369); ἐλπίδες Pol. 5.85.6, Luc. Eun. 4.
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)
memory