Bailly
[ᾰλ] (
seul. prés. IL.
5, 253 ; OD.
17, 581, et ao. opt. 3 sg. ἀλυσκάσσειε, NONN.
D. 42, 135, etc.) :
1 échapper à, éviter,
acc. OD.
17, 581 ; ANTH.
9, 371 ; NONN.
D. 8, 329, etc. ; abs. fuir, IL.
5, 253 ; 6, 443 ; 2 errer çà et là, CRAT. (POLL.
10, 33).
➳ Prés. inf. -άζειν, OD. l. c. ; part. -άζων, ANTH. l. c. ; -άζοντι, IL. ll. cc. ; ao. opt. 3 sg. poét. ἀλυσκάσσειε, NONN. D. 42, 135 ; 48, 481, 630.
Étym. ἀλύσκω.
Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »
LSJ
strengthd. for ἀλύσκω (from which it borrows obl. tenses); irreg. opt. ἀλυσκάζειε Nonn. D. 42.135, al. : — shun, avoid, c. acc., ὕβριν ἀλυσκάζειν Od. 17.581; abs., skulk, Il. 5.253, 6.443, Orph. A. 437; dub. in Hes. Fr. 96.94. — Ep. word, used by Cratin. 137. ἀλύσκω, Od. 22.363; fut. ἀλύξω Il. 10.371, A. Pers. 94, S. Ant. 488, etc. ; ἀλύξομαι v.l. in Hes. Op. 363; aor. ἤλυξα, poet. ἄλυξα, v. infr. ; — Med. in compd. ἐξαλύσκω. — Ep. Verb used by A. and S., both in lyr. and dialogue (also in late Prose, Philostr. Her. 7): — flee from, shun, c. acc., Il. 10.371, Od. 12.335, Hes. l.c., Pi. P. 8.16, A. Pr. 587, etc. ; rarely c. gen., S. Ant. 488, El. 627; abs., escape, ὅθεν οὔπως ἦεν ἀλύξαι Od. 22.460; προτὶ ἄστυ ἀλύξαι Il. 10.348; ἄλυξεν ἐν Γερήνῳ he escaped by staying in Gerenus, Hes. Fr. 16. = ἀλύω, wander restlessly, A.R. 4.57.
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)
Pape
nur praes. u. imperf., für ἀλύσκω, vermeiden, Hom. dreimal, Il. 5.253 οὐ γάρ μοι γενναῖον ἀλυσκάζοντι μάχεσθαι, fliehen ; 6.443 αἴ κε κακὸς ἃς νόσφιν ἀλυσκάζω πολέμοιο, ausweichen ; Od. 17.581 μυθεῖται κατὰ μοῖραν, ὕβριν ἀλυσκάζων ἀνδρῶν ὑπερηνορεόντων ; – Cratin. bei Poll. 10.33 u. sp.D., z.B. Opp. H. 1.635.
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)