GRC

ἀλαλκεῖν

download
JSON

Bailly

[ᾰλα] (inf. ao.2 d’un verbe, us. seul. à ce temps dans le grec homérique, et d’où ont été formés postér. le prés. ἀλάλκω, le f. ἀλαλκήσω) écarter, repousser : τινί τι, IL. 19, 30 ; PD. O. 10, 124 ; ou τινός τι, IL. 21, 539, écarter qqe ch. de qqn, protéger qqn contre qqe ch. ; τινί τι κρατός, OD. 10, 288, écarter qqe ch. de la tête de qqn ; abs. PD. N. 4, 99.

Ind. 3 sg. ἄλαλκε, IL. 23, 185 ; impér. 2 sg. ἄλαλκε, THGN. 13 ; opt. 2 sg. ἀλάλκοις, OD. 13, 319 ; 3 sg. ἀλάλκοι, IL. 21, 138 ; inf. ἀλαλκέμεναι, IL. 17, 153, ou ἀλαλκέμεν, IL. 19, 30 ; part. ἀλαλκών, IL. 9, 605. — Prés. ἀλάλκω, Q. SM. 7, 267 ; f. ἀλαλκήσω, A.RH. 2, 235.

Étym. R. indo-europ. *h₂elk-, repousser, protéger, avec redoublement ; cf. ἀλέξω.

Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »

Pape

s. ἀλέξω.
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)
memory