GRC

ἀθροίζω

download
JSON

Bailly

att. ἁθροίζω (f. -οίσω, ao. ἥθροισα, pf. ἥθροικα ; pass. ao. ἡθροίσθην, pf. ἥθροισμαι) assembler en masse compacte, d’où :
      1 assembler en grand nombre : πολλὰ ἁθροισθέντα, PLAT. Theæt. 157 b, beaucoup de choses prises en bloc ; abs. amasser un trésor, ARSTT. Pol. 5, 11, 20 ;
      2 ramasser, condenser : στράτευμα, EUR. Hel. 50, rassembler une armée ; ἐνταῦθα ἡθροίζοντο, THC. 6, 44, ils étaient là en force ; Τροίαν ἁθρ. EUR. Hec. 1139, rassembler Troie, càd. rassembler les débris de Troie, les Troyens survivants ; fig. πνεῦμα ἁ. EUR. Ph. 851, ramasser son souffle ;
      3 rallier, THC. 1, 50 ;

Moy. :
   I intr.
      1
se rassembler en grand nombre : ἐς τὴν ἀγορὴν ἀθροίζεσθαι, HDT. 5, 101, se rassembler en masse sur la place ; particul. former une société, un parti, etc. PLAT. Prot. 322 b ; ARSTT. Pol. 5, 5, 3 ;
      2 se ramasser : εἰς ἑαυτόν, PLAT. Phæd. 83 a, en soi-même, càd. se recueillir ;
   II tr.
      1
rassembler (une armée) XÉN. Cyr. 3, 1, 19 ; (une foule) en parl. d’un événement fortuit, EUR. Her. 122 ;
      2 amasser pour soi, acc. XÉN. Cyr. 3, 1, 19.

➳ ἁθροΐζω, EUR. Her. 122.

Étym. ἀθρόος.

Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »

LSJ

Att. ἁθροίζω; aor. ἤθροισα E. Ph. 495, etc. ; pf. ἤθροικα Plu. Caes. 20; — Pass., aor. ἠθροίσθην ; pf. ἤθροισμαι ; plpf. ἤθροιστο A. Pers. 414; — quadrisyll. ἀθροΐζω Archil. 60, 104, APl. 4.308 (Eugen.); prob. in E. IA 267 (lyr.), Ar. Av. 253; (< ἀθρόος): — gather together, collect, muster, ἀ. λαόν, etc., S. OT 144, etc. ; τὸ βαρβαρικὸν καὶ τὸ Ἑλληνικόν X. An. 1.2.1; Τροίαν ἀ.
gather the Trojans together, E. Hec. 1139; πνεῦμ’ ἄθροισον collect breath, Id. Ph. 851, cf. Arist. GA 738b7; περιπλοκὰς λόγων ἀθροίσας having strung together, E. Ph. 495; abs., hoard treasure, Arist. Pol. 1314b10; — Med., gather for oneself, collect round one, E. Heracl. 122, X. Cyr. 3.1.19; — Pass., to be gathered or crowded together, εὖτε πρὸς ἄεθλα δῆμος ἠθροΐζετο Archil. 104, cf. 60; ἐς τὴν ἀγορὴν ἀ. Hdt. 5.101; ἁθροισθέντες having rallied, Th. 1.50; τὸ δὲ… ζύμπαν ἡθροίσθη δισχίλιοι but the whole amounted collectively to…, Id. 5.6; ἐνταῦθα ἡθροίζοντο they mustered in force there, Id. 6.44, etc. ; form a society, Pl. Prt. 322b; ἀθροισθέντες having formed a party, Arist. Pol. 1304b33; of things, περὶ πολλῶν ἁθροισθέντων taken in the aggregate, Pl. Tht. 157b. in Pass. of the mind, ἁθροίζεσθαι εἰς ἑαυτόν collect oneself, Pl. Phd. 83a, cf. 67c; φόβος ἥθροισται fear has gathered strength, X. Cyr. 5.2.34.
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)

Pape

(ἀθρόος), versammeln : bes. vom Kriegsheer u. Volksversammlungen, λαόν Soph. O.R. 144 ; ἤθροιστο Aesch. Pers. 406 ; Eur. oft, z.B. στράτευμα Hel. 50 ; λαόν Or. 871 ; Ἑλλάδα 647 ; πολλὴν ἀσπίδα Phoen. 78 ; übertr. λόγων περιπλοκάς, künstlich Wortgeflecht haufen, u. πνεῦμ' ἄθροισον, schöpfe Atem, 498, 858 ; ἠθροίκει Xen. Hell. 1.1.32. In Prosa, bes. im pass., versammelt werden und sich versammeln, στρατιὰ ἀθροίζεται Isocr. 4.185 ; Thuc.; Xen. ἠθροίσθησαν καὶ ἀντεπετάξαντο Hell. 3.4.22 ; ἠθροισμένοι 6.5.8 ; med. ἀθροίσασθαι τὴν δύναμιν Cyr. 3.1.19 ; übertr. φόβος ἤθροισται 5.2.34 ; auch vom Geiste : sich sammeln, sich zusammennehmen, Plat. Phaed. 67c, 83a, durch die hinzugefügten verba συναγείρεσθαι u. συλλέγεσθαι als ungewöhnliche Wendung bezeichnet.
[Die Form ἁθροίζω, von den Alten als att. etwähnt, ist nur in einzelnen Stellen von einigen Herausgebern aufgenommen, ἀθροΐζω findet sich einzeln bei sp.D., z.B. Eugen. (Plan. 308)].
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)

TBESG

ἀθροίζω
(< ἀθρόος, assembled in crowds, MM, VGT, see word; < θρόος, a noise, tumult), [in LXX chiefly for קבץ ;]
to gather, assemble: Luk.24:33.†
(AS)
Translators Brief lexicon of Extended Strongs for Greek based on Abbot-Smith, A Manual Greek Lexicon of the New Testament (1922) (=AS), with corrections and adapted by Tyndale Scholars
memory