GRC

χολόω

download
JSON

Bailly

χολόω-ῶ (f. -ώσω, ao. ἐχόλωσα, pf. inus.) exciter la bile, mettre en colère, irriter : τινα, IL. 1, 78 ; 18, 111 ; OD. 8, 205 ; 18, 20, qqn ; τινα ἦτορ, HÉS. Th. 568, irriter le cœur de qqn ; τινά τινι, SOPH. Tr. 1037, qqn par qqe ch. ; au pass. s’irriter, être irrité : τινι, OD. 15, 214 ; SOPH. Ant. 1235 ; τινος, IL. 13, 203, etc. ; OD. 1, 69, etc. contre qqn ; joint à νεμεσίζομαι, IL. 8, 407, 421 ; à δυσκολαίνειν, PLUT. M. 461 c ; χ. ἐνὶ φρεσίν, IL. 16, 61 ; φρεσίν, HÉS. O. 47 ; θυμῷ, IL. 1, 217, etc. ; θυμόν, IL. 4, 494 ; κῆρ, IL. 16, 585 ; κῆρι, IL. 13, 206 ; κήροθι, IL. 21, 136 ; OD. 9, 480 ; 22, 224, dans son cœur ; ἕνεκά τινος, OD. 11, 544 ; ἀμφί τινι, IL. 23, 88 ; PD. N. 10, 112 ; ἐπί τινι, BATR. 109 ; ou simpl. τινος, IL. 11, 703 ; OD. 12, 348 ; PD. N. 7, 37 ; EUR. Tr. 730, etc. au sujet de qqn ou de qqe ch. ; avec un gén. accompagné d’un part. : τινος κταμένοιο, IL. 18, 337, s’irriter de la mort de qqn ; cf. IL. 4, 494 ; 13, 660 ; 23, 23 ; ἔκ τινος, IL. 9, 566, par suite de qqe ch. ; τινά τινος, Q. SM. 2, 447, contre qqn à cause de qqn ;

Moy. (f. χολώσομαι, ao. ἐχολωσάμην, f. ant. κεχολώσομαι) s’irriter, IL. 8, 407, 421 ; 14, 310, etc. ; OD. 15, 214 ; SOPH. Ant. 1235 ; EUR. Tr. 730, etc.

Act. fut. inf. épq. χολωσέμεν, IL. 1, 78. Moy.-pass. prés. ind. 3 sg. épq. réc. χολώεται, NONN. D. 5, 447 ; opt. 3 sg. χολῷτο p. χολόοιτο, THGN. 325 Bgk ; part. χολωόμενος, NONN. D. 4, 169 ; 5, 437 ; A. PL. 4, 121. Fut. avec redoubl. κεχολώσομαι, IL. 1, 139 ; OD. 15, 214. Ao. sbj. 2 sg. épq. χολώσεαι, IL. 14, 310. Pl.q.pf. 3 pl. κεχολώατο, OD. 14, 282.

Étym. χόλος.

Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »

LSJ

inf. fut. χολωσέμεν Il. 1.78; aor.1 ἐχόλωσα 18.111, Od. 8.205, 18.20, S. Tr. 1035 (hex.) : — anger, provoke, c. acc. pers., Hom. ll. cc. ; ἐχόλωσε δέ μιν φίλον ἦ τορ Hes. Th. 568; χ. τινά τινι to anger one by a thing, S. l.c. Med. and Pass. χολόομαι (contr. χολοῦμαι even in Hom. Il. 8.407); 3 sg. opt. χολῷτο Thgn. 325 (s.v.l.); fut. χολώσομαι E. Tr. 735; but in Hom. mostly κεχολώσομαι Il. 5.421, al. ; aor. Med. and Pass. ἐχολωσάμην (χολώσεαι in Il. 14.310 may be either fut. ind. or aor. subj.), ἐχολώθην· Ep. χολώθην Hom. (v. infr.), etc. ; pf. κεχόλωμαι, mostly in part. κεχολωμένος, v. infr. ; plpf. 2 and 3 sg. κεχόλωσο, ωτο, Il. 16.585, 21.146; Ep. 3 pl. κεχολώατο Od. 14.282, 16.425 : — to be angered or provoked to anger, κεχολῶσθαι ἐνὶ φρεσίν Il. 16.61; θυμῷ κεχολωμένος 1.217, etc. ; θυμὸν… χολώθη 4.494; περὶ κῆρι… ἐχολώθη 13.206; κεχόλωσο κῆρ 16.585; χολώσατο κηρόθι μᾶλλον 21.136, Od. 9.480; c. dat. pers., Ἥρῃ δ’ οὔτι τόσον νεμεσίζομαι οὐδὲ χολοῦμαι Il. 8.407, cf. 421; βασιλῆϊ χολωθείς 1.9, etc. ; but also c. gen., to be angry for or because of a person or thing, 11.703, 13.660, Od. 1.69, al. ; ὅπλων χολωθείς Pi. N. 7.25; with a Prep., κεχολωμένη εἵνεκα νίκης Od. 11.544; ἀμφ’ ἀστραγάλοισι, ἀμφὶ βουσίν, Il. 23.88, Pi. N. 10.60; ἐξ ἀρέων Il. 9.566; ἐπὶ παιδί Batr. 109; rare in Trag., χολώσεται E. Tr. 735; χολωθείς S. Ph. 374; αὑτῷ χ. Id. Ant. 1235; οὗ δὴ χ. E. Alc. 5 (also in later Prose, D.S. 3.67); κεχολωμένος Hdt. 8.31, Plu. Fab. 22, al., SIG 1241 (Lyttus, iii AD). Pass., to be turned into bile, τὸ οὖρον… οὐ χολοῦται Steph. in Hp. 1.163D.
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)

Pape

Einem die Galle reizen, d.i. Einen zum Zorne reizen, aufbringen ; c. acc. der Person, Il. 1.78, 8.111, Od. 8.205, 18.20 ; τινά τινι, Einen durch Etwas in Zorn od. Wut versetzen, Soph. Trach. 1027. – Häufig im pass., fut. χολώσομαι, und bei Hom. häufiger κεχολώσομαι, aor. ἐχολωσάμην, bes. bei Hom. häufig, u. ἐχολώθην, in Zorn geraten, zürnen ; Hom. oft, τινί, auf Einen, τινός, um Einen, um Etwas, Ποσειδάων Κύκλωπος κεχόλωται Od. 1.69 ; Il. 21.146 u. öfter ; auch εἵνεκα νίκης, Od. 11.544 ; ἀμφί τινι, Il. 23.88 ; ἔκ τινος, 9.560 ; Hom. fügt auch oft noch hinzu κηρόθι, θυμῷ, ἐνὶ φρεσί, φρένα, u. ähnlich Hes.; χολωθείς Pind. Ol. 7.30 ; ὅπλων N. 7.25 ; ἀμφὶ βουσίν 10.60 ; χολωθείς Soph. Phil. 374 ; αὑτῷ Ant. 1220 ; χολώσεται, χολωθείς, Eur. Troad. 730, Alc. 5 ; einzeln bei Sp., wie Plut. coh. ira 13.
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)
memory