α,
att.
ος, ον :
1 qui concerne le mauvais temps, orageux, pluvieux : χ. ἄελλαι, IL.
2, 294, tempêtes d’orage ; χ. ὄμϐρος, HÉS.
Sc. 478, etc. pluie d’orage ; χ. νότος, SOPH.
Ant. 335, vent d’orage ; χειμέριος νύξ, THC.
3, 22, nuit d’orage ; οἱ χειμεριώτατοι μῆνες, HDT.
2, 68, les mois où le temps est le plus mauvais ; τὰς χειμεριωτάτας ἡμέρας, ARSTT.
H.A. 8, 14, 1, les jours où le temps est le plus mauvais ; ἀκτὰ χειμερία κυματοπλήξ, SOPH.
O.C. 1241, rivage battu par les flots en hiver ; χειμερία βροντᾷ, AR.
fr. 142, il fait de l’orage, il tonne ;
fig. sombre comme l’hiver, SOPH.
Ph. 1194 ; AR.
Ach. 1141 (avec double sens) ;
2 en poésie, particul. chez les Épq., qui est de l’hiver, qui se fait pendant l’hiver : ὥρη χειμερίη, OD.
5, 485 ; HÉS.
O. 496, la mauvaise saison ; χειμερίῃσι (
s.-e. ὥραις) NIC.
Al. 544, en hiver ; ἦμαρ χειμέριον, HÉS.
O. 526, 567, jour d’hiver.
• Sup. -ώτατος, HDT. 2, 68 ; ARSTT. H.A. 8, 14, 1 ; EL. N.A. 3, 13.
➳ Fém. -ος, THC. l. c. ; SOPH. Ph. 1194 ; APP. Civ. 2, 48 et 52.
Étym. χεῖμα.
Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »