GRC
Bailly
χαλκό·πληκτος,
dor.
χαλκό·πλακτος, ος, ον, fait (
litt. frappé) d’airain,
ou dont l’airain frappe,
en parl. d’une hache, SOPH.
El. 485.
Étym. χ. πλήσσω.
Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »
LSJ
Dor. χαλκόπλακτος, ον, smiting with brazen edge, γένυς, of the battle-axe, S. El. 484 (lyr. ; also expld. as = χαλκήλατος).
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)
Pape
1) mit Erz od. Kupfer geschlagen, getroffen, verwundet.
2) = χαλκήλατος, aus Erz od. Kupfer geschmiedet, χαλκόπλακτος γένυς Soph. El. 475, wo Hermann minder gut die akt. Bedeutung »mit Erz schlagend, hauend« annimmt, Schol. ἀμφήκης.
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)