GRC
Bailly
ατος (τὸ) [χᾰ] I trace que laisse une déchirure,
particul. : 1 cicatrice,
d’où morsure, SOPH.
Ph. 267 ; 2 marque de brûlure, ANACR.
28, 2 ; 3 signe d’écriture (sur une pierre, une écorce,
etc.) ANTH.
9, 401 ; 4 empreinte de monnaie, PLUT.
Lys. 16 ; p. ext. pièce de monnaie, ANTH.
5, 30 ; II fig. signe, marque, PLUT.
Luc. 9 ; NT.
Apoc. 16, 2 ; 13, 16.
Étym. χαράσσω.
Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »
LSJ
ατος, τό, (< χαράσσω) any mark engraved, imprinted, or branded, χ. ἐχίδνης the serpent΄s mark, i.e. its bite, sting, S. Ph. 267; ἐν ἰσχίοις μὲν ἵπποι πυρὸς χάραγμ’ ἔχουσιν Anacreont. 26 B 2; ἔχειν τὸ χ. τοῦ θηρίου Apoc. 16.2, cf. 13.16; χ. χειρός, i.e. writing, AP 9.401 (Pall.); χαράγματα παμβασιλῆος, of an imperial missive, Epic. in BKT 5(1).115; abs., inscription, AP 7.220 (Agath.), cf. PLond. 5.1688.8 (iv AD); stamped document, Sammelb. 5275.11 (i AD); brand on a camel, PGrenf. 2.50 (a).5 (ii AD); χ. τέχνης carved work, Act. Ap. 17.29; τὸ χ. τοῦ νομίσματος the impress on the coin, Plu. Lys. 16, cf. Ages. 15, Jul. Mis. 355d (pl.), etc. ; hence, stamped money, coin, AP 5.29 (Antip. Thess.), POxy. 144.6 (vi AD). metaph, mark, stamp, character, τὸ τῆς μονάδος σημαντικὸν χ. Theol.Ar. 6.
endorsement, Arch.Pap. 1.85.
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)
Pape
τό, das Eingegrabene, Eingeprägte, dah. der eingegrabene Zug, Schriftzug, – das Gepräge des Geldes, geprägtes Geld, Antip.Thess. 2 (V.30); – πυρός, das Kennzeichen, welches den Pferden eingebrannt wird, u. übertr., χάραγμα ψυχῆς ἔσω, Anacr. 26.2 u. 8, u. a. sp.D. – Uebh. Schnitt, Biß, Stich, ἐχίδνης Soph. Phil. 261.
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)
TBESG
χάραγμα, -τος, τό
(< χαράσσω, to engrave),
__(a) a stamp, impress, mark: Rev.13:16-17 14:9, 11 16:2 19:20 20:4 (see Deiss., BS, 240 ff.);
__(b) a thing graven: Act.17:29.†
(AS)
Translators Brief lexicon of Extended Strongs for Greek based on Abbot-Smith, A Manual Greek Lexicon of the New Testament (1922) (=AS), with corrections and adapted by Tyndale Scholars