{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/%CF%87%CE%B1%CC%81%CF%81%CE%B1%CE%B3%CE%BC%CE%B1?language=grc&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-05-14 04:30:38",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "χάραγμα",
        "language": "GRC",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "χάραγμα",
            "meanings": 1,
            "language": "grc",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "<b>ατος (τὸ)<\/b> <font color='purple'>[χᾰ]<\/font><br\/><b>   I<\/b> trace que laisse une déchirure, <i>particul. :<\/i><br\/><b>      1<\/b> cicatrice, <i>d’où<\/i> morsure, SOPH. <i>Ph. 267 ;<\/i><br\/><b>      2<\/b> marque de brûlure, ANACR. <i>28, 2 ;<\/i><br\/><b>      3<\/b> signe d’écriture (sur une pierre, une écorce, <i>etc<\/i>.) ANTH. <i>9, 401 ;<\/i><br\/><b>      4<\/b> empreinte de monnaie, PLUT. <i>Lys. 16 ; p. ext<\/i>. pièce de monnaie, ANTH. <i>5, 30 ;<\/i><br\/><b>   II<\/b> <i>fig<\/i>. signe, marque, PLUT. <i>Luc. 9 ;<\/i> NT. <i>Apoc. 16, 2 ; 13, 16<\/i>.<p style='color:darkblue'><b>Étym<\/b>. χαράσσω.<\/p>"
                },
                {
                    "dictionary": "LSJ",
                    "reference": "Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)",
                    "source": null,
                    "description": "ατος, τό, (&lt; χαράσσω) <b>any mark engraved, imprinted<\/b>, or <b>branded<\/b>, χ. ἐχίδνης the serpent΄s <b>mark<\/b>, i.e. its <b>bite, sting<\/b>, S. <i>Ph.<\/i> 267; ἐν ἰσχίοις μὲν ἵπποι πυρὸς χάραγμ’ ἔχουσιν Anacreont. 26 B 2; ἔχειν τὸ χ. τοῦ θηρίου Apoc. 16.2, cf. 13.16; χ. χειρός, i.e. writing, <i>AP<\/i> 9.401 (Pall.); χαράγματα παμβασιλῆος, of an imperial <b>missive<\/b>, Epic. in BKT 5(1).115; abs., <b>inscription<\/b>, <i>AP<\/i> 7.220 (Agath.), cf. PLond. 5.1688.8 (iv AD); <b>stamped document<\/b>, <i>Sammelb.<\/i> 5275.11 (i AD); <b>brand<\/b> on a camel, PGrenf. 2.50 (a).5 (ii AD); χ. τέχνης <b>carved work<\/b>, Act. Ap. 17.29; τὸ χ. τοῦ νομίσματος the <b>impress<\/b> on the coin, Plu. <i>Lys.<\/i> 16, cf. <i>Ages.<\/i> 15, Jul. <i>Mis.<\/i> 355d (pl.), etc. ; hence, <b>stamped money, coin<\/b>, <i>AP<\/i> 5.29 (Antip. Thess.), POxy. 144.6 (vi AD). <i>metaph<\/i>, <b>mark, stamp, character<\/b>, τὸ τῆς μονάδος σημαντικὸν χ. <i>Theol.Ar.<\/i> 6.<br\/><b>endorsement<\/b>, <i>Arch.Pap.<\/i> 1.85."
                },
                {
                    "dictionary": "Pape",
                    "reference": "Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)",
                    "source": null,
                    "description": "τό, <i>das Eingegrabene, Eingeprägte<\/i>, dah. <i>der eingegrabene Zug, Schriftzug, – das Gepräge des Geldes, geprägtes Geld<\/i>, Antip.Thess. 2 (V.30); – πυρός, <i>das Kennzeichen, welches den Pferden eingebrannt wird<\/i>, u. übertr., χάραγμα ψυχῆς ἔσω, Anacr. 26.2 u. 8, u. a. sp.D. – Uebh. <i>Schnitt, Biß, Stich<\/i>, ἐχίδνης Soph. <i>Phil<\/i>. 261."
                },
                {
                    "dictionary": "TBESG",
                    "reference": "Translators Brief lexicon of Extended Strongs for Greek based on Abbot-Smith, A Manual Greek Lexicon of the New Testament (1922) (=AS), with corrections and adapted by Tyndale Scholars",
                    "source": null,
                    "description": " <b>χάραγμα<\/b>, -τος, τό<br\/> (&lt; χαράσσω, to engrave), <br\/>__(a) <b>a stamp, impress, mark<\/b>: Rev.13:16-17 14:9, 11 16:2 19:20 20:4 (see Deiss., BS, 240 ff.); <br\/> __(b) <b>a thing graven<\/b>: Act.17:29.†<br\/> (AS)"
                }
            ]
        }
    ]
}