GRC

φωράω

download
JSON

Bailly

φωράω-ῶ :
      1
faire des perquisitions pour découvrir un objet volé, AR. Nub. 499, Ran. 1363 ; τι παρά τινι, PLAT. Leg. 954 a, faire des perquisitions chez qqn pour chercher un objet volé ;
      2 prendre sur le fait un voleur, ou, p. ext., un malfaiteur qqconque, EUR. Or. 738 ; cf. ATT. φ. τινα δρῶντά τι, PLAT. Tim. 63 c, prendre sur le fait qqn faisant qqe ch. ; au pass. πεφωραμένος ἐπὶ πράξει, POL. 5, 56, 13, pris sur le fait ; avec un part. : κλέπτης ὢν φωρᾶται, DÉM. 615, 19, il est pris en flagrant délit de vol ; ἂν φωραθεῖεν τὰ ψευδῆ μεμαρτυρηκότες, DÉM. 1107, 4, ils auraient été pris en flagrant délit de faux témoignage ; d’où en gén. être pris sur le fait : ἀδύνατος ὢν φωρᾶσθαι, THC. 8, 56, être pris sur le fait, convaincu d’impuissance ; Ἑλληνικὸν εἶναι πεφωρᾶσθαι, PLUT. M. 714 d, être pris sur le fait, convaincu d’être partisan des Grecs ;
      3 retrouver un objet volé : ἀργύριον φωρᾶν ἐξαγόμενον, XÉN. Vect. 4, 21, reconnaître de l’argent détourné.

Étym. φώρ.

Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »

LSJ

fut. άσω [α] Ar. Nu. 499, etc. ; (< φώρ, φωρά); search after a thief or theft, search a house to discover stolen goods, φωράσων ἔγωγ’ εἰσέρχομαι Ar. l.c., cf. Ra. 1363 (lyr.); φωρᾶν παρά τινι Pl. Lg. 954a. generally, detect, discover, τὰ πλεῖστα φωρῶν αἰσχρὰ φωράσεις S. Fr. 853; οὐδένα ἄν τις φωράσαι τῶν… καλουμένων δυνατῶν… ῥητόρων ὅς οὐ… Phld. Rh. 2.247 S. ; freq. c. part., ἀργύριον πῶς φωράσειεν ἄν τις ἐξαγόμενον· X. Vect. 4.21; τοῦτο φ. δρῶντας ἡμᾶς Pl. Ti. 63c; φ. τινὰς ἐπιβουλεύσαντας Arist. Pol. 1306b30; ψεῦδος ὂν ἐφωράσαμεν Phld. Mus. p. 55 K. ; c. acc. et inf., τὸν Ἀχιλλέα ἐρᾶν πεφώρακας Philostr. Im. 2.7; — Pass., to be detected, D. 2.10; πεφωραμένος ἐπὶ τοιαύτῃ πράξει Plb. 6.56.15; ὁ φωραθείς BGU 1730.8 (i BC); mostly c. part., φωραθῆναι τὰ ψευδῆ μεμαρτυρηκώς D. 45.19; κλέπτης ὢν φ. Id. 22.71, cf. 21.41; εἴ τις φωραθείη φυτεύσας IG 7.2226.28 (Thisbe, iii AD); ἀδύνατος ὢν φ. Th. 8.56; also with Adjs., κακὸς (sc. ὤν) ἐφωράθη φίλοις E. Or. 740 (troch.), cf. Jul. Or. 2.62a; c. inf., Ἑλληνικὸν εἶναι πεφ. Plu. 2.714d.
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)

Pape

dem Diebe od. dem Diebstahle nachspüren, Haussuchung halten, um einen Diebstahl zu entdecken, Ar. Ran. 1359, Nub. 491 ; παρά τινι, Plat. Legg. XII.954a ; den Dieb entdecken, auf der Tat ertappen, übh. eine verborgene Sache ausspüren, entdecken, τὰ πλεῖστα φωρῶν αἰσχρὰ φωράσεις βροτῶν Soph. frg. 732 ; κακὸς ἐφωράθη Eur. Or. 738, überführen ; φωραθεῖεν τὰ ψευδῆ μεμαρτυρηκότες Dem. 45.19 ; οὐκ ἂν ὁμοίως κλέπτης ὢν ἐφωρῶ 22.71 ; ἀργύριον ἐφωράθη ἐξαγόμενον Xen. Vect. 4.21 ; πεφωραμένος ἐπὶ πράξει Pol. 5.56.15 ; Strat. 11 (XII.13); Plut. Thes. 35, Rom. 3 u. öfter, u. a.Sp., ἐφωράθης τεθνεώς Luc. M. D. 20.4.
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)

TBESG

1. to search after a thief or theft, search a house , [Aristophanes Comicus (5th/4th c.BC)]
2. in Pass. to be detected , [Demosthenes Orator (Refs 4th c.BC)]; with participle, κλέπτης ὢν φωρᾶσθαι [Demosthenes Orator (Refs 4th c.BC)]; so, κακὸς [ ὢν] ἐφωράθη φίλοις [Euripides (Refs 5th c.BC)]:—;also of things, ἀργύριον ἐφωράθη ἐξαγόμενον money was discovered to be in course of exportation, [Xenophon Historicus (5th/4th c.BC)] (ML)
Translators Brief lexicon of Extended Strongs for Greek based on Abbot-Smith, A Manual Greek Lexicon of the New Testament (1922) (=AS), with corrections and adapted by Tyndale Scholars
memory