GRC

φοράδην

download
JSON

Bailly

[ᾰ] adv. :
      1 en portant ou en étant porté, càd. en chaise, en litière, EUR. Andr. 1166, Rhes. 888 ; DÉM. 1263, 11 ; PLUT. Cor. 24, etc. ;
      2 par un transport rapide, vivement, SOPH. O.R. 1310.

Étym. φορά, -δην.

Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »

LSJ

Dor. φοράδαν, Adv.
borne along, borne or carried in a litter or the like, as a sick person, E. Andr. 1166 (anap.), Rh. 888 (anap.), IG4²(1).122.27 (Epid., iv BC); φ. ἦλθον οἴκαδε D. 54.20; φ. ἀνακομίζεσθαι, ἐκκομίζεσθαι, D.C. 56.45, Luc. DMort. 14.5; ἐν κλινιδίῳ φ. κομισθείς Plu. Cor. 24.
with rushing motion, violently, S. OT 1310 (anap.).
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)

Pape

adv.,
1) getragen, auf einer Bahre, τὸν νεόδμητον ἐν χεροῖν φοράδην πέμπει Eur. Rhes. 888 ; auf einem Sessel liegend, sitzend, von Kranken, ὑγιὴς ἐξελθὼν φοράδην ἦλθον οἴκαδε Dem. 54.20 ; Plut. Popl. 16 u. a.Sp., wie Ach.Tat. 1.13.
2) dahingetragen, fortgerissen, in reißend schneller Bewegung, Soph. O.R. 1311 πᾷ μοι φθογγὰ φοράδην ; Eur. φοράδην δῶμα πελάζει Andr. 1167.
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)
memory