GRC

φείδομαι

download
JSON

Bailly

(f. φείσομαι, ao. ἐφεισάμην, pf. πέφεισμαι) épargner, ménager, d’où :
   I traiter avec ménagement : τινος, IL. 21, 101 ; 24, 158, 187, etc. ; OD. 9, 277 ; 16, 185, etc. ; ESCHL. Sept. 412 ; SOPH. Aj. 844 ; HDT. 9, 139 ; XÉN. Cyr. 4, 2, 1, qqn ; φείδεσθαί τινος ὡς μὴ φονεῦσαι, HDN 2, 13, 15, épargner qqn de façon à ne pas le tuer ; φ. ἵππων, IL. 5, 202 ; XÉN. Cyr. 7, 1, 29, ménager des chevaux ; φ. Ἰλίου, IL. 15, 215, épargner Ilion ; φ. οὔτε ἰδίου οὔτε δημοσίου οἰκοδομήματος, THC. 1, 90, n’épargner aucun édifice ni privé ni public ; οὐ φ. βίου, SOPH. Ph. 749 ; ou ψυχέων, ζωᾶς, TYRT. 10, 14 ; 15, 5 Bgk, ou ψυχῆς, DÉM. 1394, 18, ne pas ménager sa vie, la risquer hardiment ou la sacrifier ; p. suite, être modéré, doux, clément, THC. 3, 59 ; τὸ φειδόμενον, PLUT. M. 972 f, ménagement, p. opp. à τὸ κολάζον ; φ. ἐπί τινι, SPT. Jer. 15, 5 ; 21, 7 ; ἐπί τινα, SPT. Jer. 28, 3 ; περί τινος, SPT. 2Reg. 12, 6 ; Sir. 13, 12 ; ὑπέρ τινος, SPT. Jon. 4, 10 ; ἀπό τινος, SPT. 1Reg. 15, 3 ; Ezech. 24, 21, être bienveillant envers qqn, user de modération à l’égard de qqe ch. ; φ. τι, SPT. Job 16, 5 ; 30, 10, m. sign. ;
   II employer avec ménagement, user avec ménagement de, être économe ou avare de, ne pas vouloir donner : δέπαος, IL. 24, 236, une coupe ; σίτου, HÉS. O. 602, de la nourriture ; cf. HDT. 8, 68 ; XÉN. Hipp. 8, 11 ; PLAT. Phæd. 78 a, etc. ; abs. :
      1 être ménager, économe, THGN. 931, DÉM. 753, 21 ;
      2 être discret, ANTH. 5, 269, etc. ;
   III s’abstenir de, d’où :
      1 éviter, gén. XÉN. Cyr. 1, 6, 19 ; 5, 5, 18, etc. ; avec un part. EUR. Med. 401 ;
      2 p. suite, se dispenser de, omettre de, s’épargner la peine de, inf. EUR. Or. 393 ; PLAT. Rsp. 574 b, etc. ;
      3 se garder de, avec μή et l’inf. LUC. Anach. 1, etc. ; A. PL. 138, 6.

Prés. impér. ion. φείδεο, OD. 22, 54 ; HDT. 8, 68 ; φείδευ, THCR. Idyl. 8, 63 ; impf. 3 pl. poét. φείδοντο, SOPH. El. 716 ; fut. épq. πεφιδήσομαι [ῐ], IL. 15, 215 ; ao.1, 3 sg. épq. φείσατο, IL. 24, 236 ; ao.2 avec redoubl. πεφιδόμην, d’où opt. πεφιδοίμην, IL. 20, 464 ; 21, 101, etc. ; part. pf. épq. πεφιδημένος [ῐ] NONN. D. 11, 417, etc.

Étym. R. indo-europ. *bheid-, fendre ; cf. sscr. bhinádmi, lat. findō, angl. bite.

Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »

LSJ

Anacr. 101, etc. ; impf. φείδοντο (without augm.) even in S. El. 716 after a diphth. at the end of the preceding line; fut. φείσομαι Ar. Ach. 312 (troch.), Pl. Ap. 31a, etc., Ep. πεφιδήσομαι Il. 15.215, later fut. Pass. in med. sense φ<ε>ισθήσομαι PUniv. Giss. 21.6 (ii AD); aor.1 ἐφεισάμην Sol. 32.1, A. Th. 412, And. 2.11, etc., Ep. 3 sg. φείσατο Il. 24.236; Ep. redupl. aor.2 πεφιδόμην, used by Hom. in opt. πεφιδοίμην, πεφίδοιτο, Od. 9.277, Il. 20.464, inf. πεφιδέσθαι 21.101; pf. part. πεφεισμένος Luc. Hist. Conscr. 59 (in med. sense, D.C. 50.20); Ep. imper. πεφίδησο IG 14.1363.16; part. πεφιδημένος Nonn. D. 12.392 :
spare; spare persons and things, e.g. in war, i.e.
not destroy them, c. gen., Τρώων Il. 21.101; ἀνδρός 24.158, cf. Od. 9.277, 22.54, Pl. Ap. 31a; Ἰλίου Il. 15.215; Ἄρης οὐκ ἀγαθῶν φ. Anacr. l.c. ; ἀπ’ ἀνδρῶν ὧν Ἄρης ἐφείσατο A. Th. 412; γῆς πατρίδος Sol. l.c. ; μὴ φείσῃ βίου spare not my life, S. Ph. 749; μὴ φείδεσθε… στρατοῦ Id. Aj. 844; φ. μήτε ἰδίου μήτε δημοσίου οἰκοδομήματος Th. 1.90, cf. 3.74; abs., spare, be merciful, ib. 59.
spare persons and things in using them, use sparingly, ἵππων φειδόμενος, i.e.
taking care of them, Il. 5.202; πίθου μεσσόθι φ. Hes. Op. 369; φ. ὃν εἶχε βίον (βίον by attraction to the relat.) Thgn. 908; ἰδίᾳ μὲν τῶν <ὄντων> φείδομαι δημοσίᾳ δὲ λῃτουργῶν ἥδομαι Lys. 21.16; φείδεσθε τοὐλαίου σφόδρα Pl.Com. 190; in this sense, most freq. with a negat., οὐ φ. not to spare, i.e.
to use or give freely, οὐδέ νυ τοῦ περ [δέπαος] φείσατο Il. 24.236; μὴ φείδεο σίτου Hes. Op. 604; θνῄσκωμεν ψυχέων μηκέτι φειδόμενοι Tyrt. 10.14; τᾶς ζωᾶς Id. 15.5; σφετέρας οὐ φείσατο νευρᾶς Pi. I. 6 (5).33; φείδεο τῶν νεῶν, μηδὲ ναυμαχίην ποιέο Hdt. 8.68. αʹ; τούτων φ. μηδενός Id. 9.41, cf. 39; φείδοντο κέντρων οὐδέν S. El. 716; οὐδὲν φ. αὐτῶν οὔτ’ ἐν πόνοις κτλ. X. Cyr. 4.2.1, cf. 7.1.29; οὔτε τοῦ σώματος οὔτε τῶν ὄντων And. 2.11; οὐδενὸς ἂν ἐφείσατο τῶν ἑαυτοῦ Lys. 19.24; οὔθ’ ἱερῶν κτεάνων οὔτε τι δημοσίων φ. Sol. 4.13; μήτε χρημάτων μήτε πόνων Pl. Phd. 78a; later also c. acc., τῶν συμμάχων and τὰ τῶν συμμάχων both in D.C. 50.20. abs., to be sparing, live thriftily, φείδεσθαι μὲν ἄμεινον Thgn. 931; τοὺς φειδομένους καὶ τοὺς ἀκριβῶς διαιτῶντας And. 4.32; οἱ γεωργοῦντες καὶ φ. D. 24.172, cf. Antipho Soph. 53; freq. in part. φειδόμενος, η, ον, thrifty, Ar. Pl. 247, 553 (anap.), etc. ; ὄμμασι φειδομένοις with shrinking, shy eyes, AP 12.21 (Strat.), cf. 5.215 (Agath.), 268 (Id.); αἱ μὴ φ. (sc. μέλισσαι) the unthrifty ones, Arist. HA 627a20; also ἔπαινοι πάνυ πεφεισμένοι Luc. Hist. Conscr. 59; πεφιδημένα δάκτυλα Nonn. D. 12.392; cf. πεφεισμένως, φειδομένως.
have consideration for, τῆς τοῦ λόγου συμμετρίας Plu. 2.114b; with neg., pay no heed to, οὔτ’ ἀνθρώπων φείδεται οὔτε θεῶν AP 5.278 (Paul. Sil.), cf. 7.706 (Diog.).
draw back from, refrain from, θαλάσσας Alc. Supp. 4.13 (prob.); κελεύθου Pi. N. 9.20; κινδύνου X. Cyr. 5.55.18; τᾶς θήρας Bion Fr. 10.12; τοῦ λέγειν, τοῦ ἀκολουθεῖν, X. Cyr. 1.6.19 (v.l.), HG 7.1.24; φείδου μηδὲν ὧνπερ ἐννοεῖς S. Aj. 115, cf. E. Med. 401, etc. ; οὐδενὸς φεισάμενος οὔτε τῶν πρὸς τοὺς θεοὺς οὔτε τῶν πρὸς τοὺς πολίτας δικαίων SIG 708.36 (Istropolis, ii BC); (abs., μὴ φείδεσθε E. Tr. 1285; φείδου μηδέν Id. Hec. 1044; μὴ φείδου, εἴ τι ἔχεις διδάσκειν X. Cyr. 1.6.35); c. inf., spare to do, forbear from doing, dub. in E. Or. 393 (fort. abs., post φείδου δ’ distinguendum); also φ. μή τι δρᾶσαι τῶν τυραννικῶν Pl. R. 574b; τί φειδόμεσθα τῶν λίθων… μὴ οὐ καταξαίνειν τὸν ἄνδρα· Ar. Ach. 319 (troch.). in LXX, with Preps., φ. ἐπί τινι have mercy upon…, Je. 15.5, 21.7; ἐπί τινα Id. 28 (51).3; φ. περί τινος to keep one΄s hands off…, 2 Ki. 12.6 (but φ. περὶ κακώσεως spare to hurt, ib. Si. 13.12); φ. ὑπὲρ τῆς κολοκύνθης Jn. 4.10; ἀπό τινος 1 Ki. 15.3, Ez. 24.21; φ. τι ἀπό τινος keep it off, Jb. 30.10; φ. τῆς ψυχῆς ἀπὸ θανάτου ib. 33.18, cf. Ps. 18 (19).14; φειδεύμενοι (from contr. φειδέομαι) is cj. for φιλεύμεναι in Eus. Mynd. 17.
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)

Pape

fut. φείσομαι, später auch φειδήσομαι, ep. πεφιδήσομαι, aor. ep. πεφιδόμην, πεφιδέσθαι, πεφιδοίμην, aber Il. 24.236 auch aor. I. φείσατο :
schonen, verschonen ; mit dem gen., ἵππων, λαῶν, u. vgl., Il. 5.202, 15.215, 21.101, 24.158, Od. 9.277, 22.54 ; οὐ φείσατο χερσὶν νευρᾶς Pind. I. 5.33 ; κελεύθου N. 9.20 ; ἐφείσατό τινος Aesch. Spt. 394 ; μὴ φείσῃ βίου Soph. Phil. 739, u. öfter, wie Eur. u. Ar.; φείδεο τῶν νεῶν, μηδὲ ναυμαχίην ποιέο Her. 8.68.1 ; – bes. vom Vermögen, sparen, sparsam sein ; spärlich, selten reichen ; Il. 24.236 ; σίτου Hes. O. 606, vgl. 371 ; οἱ γεωργοῦντες καὶ φειδόμενοι Dem. 24.172 ; vgl. noch φειδομένῳ βλέμματι ἰδεῖν Agath. 4 (V.210); φειδομένοις ὄμμασι νεύειν Strat. 16 (XII.71); φειδομένῳ χείλει φιλεῖν Agath. 11 (V.269); φειδομένῃ ὁρμῇ Ep.adesp. 301 (Plan. 140). – Dah. sich enthalten, vermeiden, sich entziehen, τοῦ κινδύνου, τοῦ λέγειν, Xen. Cyr. 4.6.19, 5.5.18 ; – auch c. inf., ablassen, unterlassen, Eur. Or. 393 ; ἆρ' εὐλαβηθείη ἂν καὶ φείσαιτο μή τι δρᾶσαι τῶν τυραννικῶν Plat. Rep. IX.574b ; μὴ φείδου διδάσκειν Xen. Cyr. 1.6.35 ; u. öfter in der Anth., φείδεο κόπτειν, αἰτῆσαι, Zonas 5, Philodem. 10 (IX.312. V.121); αἱμάξαι Strat. 63 (XII.221).
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)

TBESG

φείδομαι
[in LXX for חָמַל, חוּס, חָשַׂךְ, etc. ;]
to spare: 2Co.13:2; with genitive of person(s), Act.20:29, Rom.8:32 11:21, 1Co.7:28, 2Co.1:23, 2Pe.2:4-5; with inf., to forbear, 2Co.12:6.†
(AS)
Translators Brief lexicon of Extended Strongs for Greek based on Abbot-Smith, A Manual Greek Lexicon of the New Testament (1922) (=AS), with corrections and adapted by Tyndale Scholars
memory