GRC

φάσμα

download
JSON

Bailly

ατος (τὸ) :
      1
forme, simulacre, SOPH. Tr. 507 (sel. d’autres, monstre, prodige) ;
      2 apparition, vision, HDT. 6, 69, 117 ; ESCHL. Ag. 274, 415, etc. ; avec un gén. φ. ἀνθρώπου, HDT. 4, 15 ; γυναικός, HDT. 8, 84, fantôme d’homme, de femme, etc. ;
      3 apparence, image, PLAT. Theæt. 155 a, Phædr. 250 c ;
      4 signe des dieux, présage, PD. O. 8, 57 ; HDT. 7, 37, 38 ; 8, 37 ; SOPH. El. 1466 ; EUR. I.A. 252 ; PLAT. Pol. 268 e, etc. ;
      5 monstre, prodige, HDT. 3, 10 ; 4, 79 ; SOPH. Tr. 837 ;
      6 phénomène céleste extraordinaire, ARSTT. Meteor. 1, 1, 2 ; 1, 5, 1.

Étym. φαίνω.

Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »

LSJ

ατος, τό ; (< φαίνω) : — apparition, phantom, Hdt. 6.69, 117, A. Ag. 415 (lyr.), etc. ; φ. ἀνθρώπου spectral appearance of a man, Hdt. 4.15; φ. γυναικός Id. 8.84, cf. Pl. Smp. 179d; φ. νερτέρων E. Alc. 1127; vision in a dream, ὀνείρων φάσματα A. Ag. 274, cf. S. El. 644, etc. ; φ. νυκτός ib. 501 (lyr.); νύχια φ. E. IT 1263 (lyr.).
appearance, phenomenon, Pl. Tht. 155a; ἀνατολῆς φ. καὶ δύσεως Epicur. Nat. 11.8 (pl.), al. ; so, of strange phenomena in the heavens, Arist. Mete. 338b23, 342a35; of images apprehended by sense, Diog.Oen. Fr. 7. of shows or mysteries, as images or types of realities, εὐδαίμονα φ. μυούμενοι Pl. Phdr. 250c.
sign from heaven, portent, omen, Hdt. 3.10, 4.79, 7.37, 38, 8.37, S. El. 1466, Pl. Plt. 268e, etc. ; φ. Κρονίδα Pi. O. 8.43, cf. A. Ag. 145 (pl., lyr.); Παλλάδα… εὔσημον φ. ναυβάταις Eur. IA 252 (lyr.).
monster, prodigy, periphr., φάσμα ταύρου, ὕδρας, a monster of a bull, of a hydra, S. Tr. 509 (lyr.), 837 codd. (lyr.); of the Sphinx, Epigr.Gr. 1016.3.
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)

Pape

τό, Erscheinung, Gestalt ; bes. Traumbild, Gespenst, ἦλθέ μοι φάσμα, εἰδόμενον Ἀρίστωνι Her. 6.69 ; τὸ φάσμα τοῦ ἀνθρώπου 4.15, die gespenstische Erscheinung des Mannes, ὀνείρων φάσματα Aesch. Ag. 265, vgl. 404 ; νυκτός Soph. El. 492, vgl. 634 ; Eur. oft ; Plat. Theaet. 155a u. öfter. – Ein von einer Gottheit gesandtes Zeichen, Wahrzeichen, Vorzeichen, Pind. φάσμα Κρονίδα, Ol. 8.43 ; vgl. Aesch. Ag. 143 ; εὔσημον φάσμα ναυβάταις Eur. I.A. 252 ; φάσμα Αἰγυπτίοισι μέγιστον ἐγένετο Her. 3.10, 4.79 ; bes. eine außerordentliche über- od. widernatürliche Erscheinung, ein Ungeheuer, dah. φάσμα ταύρου, φάσμα ὕδρας, ein Ungeheuer von Stier, ein ungeheurer Stier, Soph. Trach. 507, 834.
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)

TBESG

1. an apparition, phantom , [Herdotus Historicus (Refs 5th c.BC), Aeschulus Tragicus (6th/5th c.BC)], etc.; φ. ἀνδρός the spectral appearance of a man, [Herdotus Historicus (Refs 5th c.BC)]:—; a vision in a dream, [Aeschulus Tragicus (6th/5th c.BC)], etc.
2. a sign from heaven, portent, omen , [Herdotus Historicus (Refs 5th c.BC), variant datesTragica Adespota
3. a monster, prodigy , [Herdotus Historicus (Refs 5th c.BC)]; periphrastic, φάσμα ταύρου a monster of a bull, [Sophocles Tragicus (Refs 5th c.BC)] (ML)
Translators Brief lexicon of Extended Strongs for Greek based on Abbot-Smith, A Manual Greek Lexicon of the New Testament (1922) (=AS), with corrections and adapted by Tyndale Scholars
memory