GRC

τυλόω

download
JSON

Bailly

τυλόω-ῶ [ῠ]
      1 rendre calleux, THCR. Idyl. 16, 32 ; SPT. Deut. 8, 4 ; p. anal. garnir de nœuds, de clous, en parl. d’une massue, etc. HDT. 7, 63 ; d’où façonner en forme de massue, A. PL. 242, 1 ;
      2 durcir, rendre insensible, en parl. de la bouche d’un cheval durcie par le mors, XÉN. Eq. 6, 9 ; fig. en parl. de l’ouïe, JAMBL. V. Pyth. § 118 ; au pass. devenir calleux, devenir dur, d’où devenir insensible, se durcir, ARSTT. fr. 259 ; fig. CLÉM. 137, etc.
Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »

LSJ

make knobby; — Pass., ῥόπαλα τετυλωμένα σιδήρῳ clubs knobbed with iron, Hdt. 7.63; of the outside of the κίτριον, σκληρὸν καὶ τετ. Gal. 6.618.
make callous, τυλοῖ τὸ στόμα [ὁ χαλινός] X. Eq. 6.9; — Pass., to be made hard or callous, τετυλωμένης τῆς μήτρας Orib. 22.7.1, cf. Sor. 1.10, al. ; μακέλᾳ τετυλωμένος ἔνδοθι χεῖρας Theoc. 16.32; τετυλωμένα βλέφαρα Dsc. 5.99. metaph, τὴν χεῖρα καὶ τὴν ἀκοὴν πρὸς τὰ ἐξαρτήματα Iamb. VP 26.118, cf. Arr. Epict. 2.18.9. — Cf. τυλωτός, and v. μυλόομαι.
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)

Pape

eine Schwiele machen, zu einer Schwiele verhärten lassen, τυλοῖ τὸ στόμα ὁ χαλινός, Xen. de re Eq. 6.9 ; pass. zur Schwiele werden, sich verhärten, Schwielen bekommen, ὡσεί τις μακέλᾳ τετυλωμένος ἐνδόθι χεῖρας Theocr. 16.32 ; aber ῥόπαλα σιδήρῳ τετυλωμένα, Her. 7.63, sind mit eisernen Knoten oder Buckeln beschlagene Keulen ; τετυλωμένον ὅπλον, des Priapus, Eryci. 6 (Plan. 242). – Uebtr. sich gegen Etwas abstumpfen, πρός τι.
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)

TBESG

1. to make knobby :—;Pass., ῥόπαλα σιδήρῳ τετυλωμένα clubs knobbed with iron, [Herdotus Historicus (Refs 5th c.BC)]
2. to make callous , [Xenophon Historicus (5th/4th c.BC)]:—;Pass. to be callous , [Theocritus Poeta Bucolicus (Refs 3rd c.BC)] (ML)
Translators Brief lexicon of Extended Strongs for Greek based on Abbot-Smith, A Manual Greek Lexicon of the New Testament (1922) (=AS), with corrections and adapted by Tyndale Scholars
memory