GRC

τρίβος

download
JSON

Bailly

ου (ἡ) [ῐ]
   I chemin fréquenté (litt. usé par les allées et venues) HH. Merc. 448 ; EUR. Or. 1251, Ph. 93 ; XÉN. Cyr. 4, 5, 13 ; ἐν τρίϐῳ οἰκεῖσθαι, HDT. 8, 140 ; ou κεῖσθαι, DH. 6, 34, habiter sur une grande route, p. suite, sur le passage des armées, d’où être exposé aux déprédations ; fig. : βιότου τρ. ANACR. 41, 2, etc. le chemin de la vie ; τρ. τοῦ θανάτου, A. TAT. 1, 13, le chemin hanté par la mort ; p. suite, action d’aller souvent, allées et venues, NIC. Al. 592 ; LUC. Trag. 56 ;
   II action de frotter, d’user, d’où :
      1 action d’user par le frottement, ESCHL. Ag. 391 ; ARÉT. Caus. m. diut. 2, 12 ; p. suite, trou, cavité, ouverture, HPC. Art. 783 ;
      2 fig. longue pratique, pratique habituelle, habitude, HPC. 822 e, etc. ;
      3 commerce habituel, fréquentation, ESCHL. Suppl. 1043 ;
      4 long retard, délai, lenteur, ESCHL. Ag. 197.

➳ ὁ τρ. EUR. El. 103 ; PLUT. Arat. 22, etc.

Étym. τρίϐω.

Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »

LSJ

ἡ, but ὁ in E. Or. 1251, 1258, El. 103, Plu. Arat. 22; (< τρίβω) : — worn or beaten track, ἐν τρίβῳ μάλιστα οἰκημένοι in the path (of the war), Hdt. 8.140. β’ (so ἐν τ. τοῦ πολέμου κείμενος D.H. 6.34, 11.54); τ. ἁμαξήρης E. Or. 1251; λεπτὴν τ. ἐξανύσαντες Theoc. 25.156; ἡ τ. τῆς ἀτραποῦ the track of the path, D.S. 17.49; διασχισθέντες [τῆς ὁδοῦ] τρίβῳ τινί by following a track, X. Cyr. 4.5.13. metaph, path, h.Merc. 448; ποίην τις βιότοιο τάμοι τρίβον· AP 9.359 (Posidipp.); βιότου τ. ὁδεύειν Anacreont. 38.2; ποίην τις πρὸς ἔρωτας ἴοι τρίβον· AP 5.301.1 (Agath.); τῆς αἰτίας ἴχνος καὶ τ.
track, Plu. 2.680f; pl., τρίβοι ἐρώτων A. Supp. 1042 (lyr.).
rubbing, attrition, Id. Ag. 391 (lyr.); τ. κρηπῖδος the rubbing of a shoe, Aret. SD 2.12.
socket, friction-joint, ἡ κεφαλὴ τοῦ βραχίονος… τρίβον ἑωυτῇ πεποιημένη Hp. Art. 7, cf. 55; τὸ ἔθος τρίβον ποιεῖ Id. Mochl. 41; area of friction or pressure of a bandage, Id. Off. 8.
delay, A. Ag. 197 (lyr.).
bodily exercise, Nic. Al. 592 (pl.).
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)

Pape

ἡ, auch ὁ, Eur. Or. 1248, Porson, u. Plut. Arat. 22,
1) ein durch vieles Gehen abgeriebener, gebahnter Weg, vielbetretener Fußsteig, H.h. Merc. 448 ; die große Landsträße, ἁμαξήρης, Eur. Or. 1251 u. öfter ; Her. 8.140.2 ; Xen. Cyr. 4.5.13 ; sp.D., βιότου Anacr. 38.2, ποίην τις πρὸς ἔρωτας ἴοι τρίβον ; Agath. 3 (V.302).
2) das Reiben, Aesch. Ag. 380, κρηπῖδος. – die durch Reiben entstandene Höhlung, das Loch, Hippocr.
3) übertr. wie τριβή, Uebung und dadurch erlangte Geschicklichkeit, Hippocr.; das Verweilen wobei, Beschäftigung womit, Umgang, Aesch. Suppl. 1026 ; Aufenthalt, Verzug, παλιμμήκη χρόνον τεθεῖσαι τρίβῳ Aesch. Ag. 190.
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)

TBESG

τρίβος, -ου, -ἡ
(< τρίβω), [in LXX for מְסִלָּה, נָתִיב, etc. ;]
a beaten track, a path: Mat.3:3, Mrk.1:3, Luk.3:4' (LXX) .†
(AS)
Translators Brief lexicon of Extended Strongs for Greek based on Abbot-Smith, A Manual Greek Lexicon of the New Testament (1922) (=AS), with corrections and adapted by Tyndale Scholars
memory