GRC

τολυπεύω

download
JSON

Bailly

[ῠ]
   I enrouler ou pelotonner de la laine autour d’une quenouille, AR. Lys. 587 ;
   II p. ext. :
      1 faire patiemment ou péniblement : τι, IL. 24, 7 ; ANTH. 9, 655, qq. ch. ; πόλεμον, IL. 14, 86 ; OD. 1, 238 ; 4, 490, etc. faire une guerre laborieuse ;
      2 en mauv. part, machiner, tramer, ourdir. OD. 19, 137, avec jeu de mots au sujet de la trame de Pénélope, EUR. Rhes. 744, etc.

Ao. 3 sg. poét. τολύπευσε, IL. 24, 7.

Étym. τολύπη.

Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »

LSJ

wind off carded wool into a clew for spinning, Ar. Lys. 587 (anap.). metaph, wind off, achieve, accomplish, ἐγὼ δὲ δόλους τολυπεύω, of Penelope΄s web (with a play on the literal sense), Od. 19.137; ἐπεὶ πόλεμον τολύπευσε 1.238, 4.490, al. ; Φρῃξὶν πένθος τ.
work them grief, E. Rh. 744 (anap.); δόμον τ.
finish building it, AP 9.655; λίθον… ἐκ θεμέθλων Arch. Anz. 31.149 (Nicopolis).
endure, ἐς γῆρας τ. ἀργαλέους πολέμους Il. 14.86; ὁπόσα τολύπευσε σὺν αὐτῷ καὶ πάθεν ἄλγεα 24.7. (Poet. word, v.l. in J. AJ 17.1.2 for πολιτεύω.)
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)

Pape

eigtl. wickeln, bes. gekrempelte, zum Spinnen bereitete Wolle auf ein Knäuel wickeln, Ar. Lys. 587 ; gew. übertr.,
   a) δόλους τολυπεύειν, wie πλέκειν, Listen anzetteln, anstiften, Od. 19.137 ; Θρῃξὶν πένθος τολυπεύσας, Eur. Rhes. 744.
   b) πόλεμον τολυπεύειν, einen Krieg gleichsam abwickeln, mit Mühe u. Anstrengung vollenden, Il. 14.86, Od. 1.238 u. sonst ; ὁπόσα τολύπευσε, wieviel er vollbracht, ausgekämpft hat, Il. 24.7.
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)

TBESG

properly, to wind off wool into a clew for spinning: metaphorically to wind off, achieve, accomplish , ἐγὼ δὲ δόλους τολυπεύω, of Penelope's web (where there is a play on the literal sense), [Odyssey by Homer (8th/7th c.BC)]; τ. πόλεμον [Homer (8th/7th c.BC)]
from τολύπη (ML)
Translators Brief lexicon of Extended Strongs for Greek based on Abbot-Smith, A Manual Greek Lexicon of the New Testament (1922) (=AS), with corrections and adapted by Tyndale Scholars
memory