{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/%CF%84%CE%BF%CE%BB%CF%85%CF%80%CE%B5%CF%85%CC%81%CF%89?language=grc&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-05-15 00:41:53",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "τολυπεύω",
        "language": "GRC",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "τολυπεύω",
            "meanings": 1,
            "language": "grc",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "<font color='purple'>[ῠ]<\/font><br\/><b>   I<\/b> enrouler <i>ou<\/i> pelotonner de la laine autour d’une quenouille, AR. <i>Lys. 587 ;<\/i><br\/><b>   II<\/b> <i>p. ext. :<\/i><br\/><b>      1<\/b> faire patiemment <i>ou<\/i> péniblement : τι, IL. <i>24, 7 ;<\/i> ANTH. <i>9, 655,<\/i> qq. ch. ; πόλεμον, IL. <i>14, 86 ;<\/i> OD. <i>1, 238 ; 4, 490, etc<\/i>. faire une guerre laborieuse ;<br\/><b>      2<\/b> <i>en mauv. part,<\/i> machiner, tramer, ourdir. OD. <i>19, 137, avec jeu de mots au sujet de la trame de Pénélope,<\/i> EUR. <i>Rhes. 744, etc<\/i>.<p style='color:darkgreen'>➳ <i>Ao. 3 sg. poét<\/i>. τολύπευσε, IL. <i>24, 7<\/i>.<\/p><p style='color:darkblue'><b>Étym<\/b>. τολύπη.<\/p>"
                },
                {
                    "dictionary": "LSJ",
                    "reference": "Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)",
                    "source": null,
                    "description": "<b>wind off<\/b> carded wool <b>into a clew<\/b> for spinning, Ar. <i>Lys.<\/i> 587 (anap.). <i>metaph<\/i>, <b>wind off, achieve, accomplish<\/b>, ἐγὼ δὲ δόλους τολυπεύω, of Penelope΄s web (with a play on the literal sense), <i>Od.<\/i> 19.137; ἐπεὶ πόλεμον τολύπευσε 1.238, 4.490, al. ; Φρῃξὶν πένθος τ.<br\/><b>work<\/b> them grief, E. <i>Rh.<\/i> 744 (anap.); δόμον τ.<br\/><b>finish building<\/b> it, <i>AP<\/i> 9.655; λίθον… ἐκ θεμέθλων Arch. <i>Anz.<\/i> 31.149 (Nicopolis).<br\/><b>endure<\/b>, ἐς γῆρας τ. ἀργαλέους πολέμους <i>Il.<\/i> 14.86; ὁπόσα τολύπευσε σὺν αὐτῷ καὶ πάθεν ἄλγεα 24.7. (Poet. word, <font color='brown'>v.l.<\/font> in J. <i>AJ<\/i> 17.1.2 for πολιτεύω.)"
                },
                {
                    "dictionary": "Pape",
                    "reference": "Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)",
                    "source": null,
                    "description": "eigtl. <i>wickeln<\/i>, bes. <i>gekrempelte, zum Spinnen bereitete Wolle auf ein Knäuel wickeln<\/i>, Ar. <i>Lys<\/i>. 587 ; gew. übertr.,<br\/>   <b>a)<\/b> δόλους τολυπεύειν, wie πλέκειν, <i>Listen anzetteln, anstiften, Od<\/i>. 19.137 ; Θρῃξὶν πένθος τολυπεύσας, Eur. <i>Rhes<\/i>. 744.<br\/>   <b>b)<\/b> πόλεμον τολυπεύειν, <i>einen Krieg gleichsam abwickeln, mit Mühe u. Anstrengung vollenden, Il<\/i>. 14.86, <i>Od<\/i>. 1.238 u. sonst ; ὁπόσα τολύπευσε, <i>wieviel er vollbracht, ausgekämpft hat, Il<\/i>. 24.7."
                },
                {
                    "dictionary": "TBESG",
                    "reference": "Translators Brief lexicon of Extended Strongs for Greek based on Abbot-Smith, A Manual Greek Lexicon of the New Testament (1922) (=AS), with corrections and adapted by Tyndale Scholars",
                    "source": null,
                    "description": "properly, <b>to wind off <\/b> wool <b>into a clew <\/b> for spinning: <i>metaphorically<\/i> <b>to wind off, achieve, accomplish <\/b>, ἐγὼ δὲ δόλους τολυπεύω, of Penelope's web (where there is a play on the literal sense), [Odyssey by Homer (8th\/7th c.BC)]; τ. πόλεμον [Homer (8th\/7th c.BC)] <br\/>from τολύπη (ML)"
                }
            ]
        }
    ]
}