τηρέω-ῶ (f. -ήσω, ao. ἐτήρησα, pf. τετήρηκα) : 1 avoir la garde de, veiller sur,
acc. en parl. de choses (maison, ville,
etc.) HH.
Cer. 142 ; PD.
P. 2, 161 ; ou d’animaux (chiens,
etc.), XÉN.
Cyn. 6, 1 ; rar. en parl. de pers. AR.
Nub. 579 ; au pass. THC.
2, 13, etc. ; τηρήσεσθαι φυλακῇ, THC.
4, 30, devoir être tenu en captivité ;
2 observer, épier, guetter,
avec un acc. de pers. AR.
Eq. 1145 ; ou de chose, THC.
4, 60 ; τ. νύκτα χειμέριον, THC.
3, 22, attendre l’occasion d’une nuit orageuse ;
avec un inf. : ἐτήρουν ἀνέμῳ καταφέρεσθαι, THC.
4, 26, ils attendaient le moment favorable pour que le vent les portât ; τ. ὅπως, ARSTT.
Pol. 5, 9, 5, veiller à ce que ; ὅπως μή, ARSTT.
Pol. 5, 8, 2 ; ou μή, AR.
Pax 146 ; PLAT.
Rsp. 442 a, veiller à ce que… ne ;
avec un part. : ἔνδον ὄντα τ. τινα, THC.
1, 134, s’assurer que qqn est à l’intérieur ;
cf. SOPH.
O.R. 808 ; THC.
6, 2 ; DÉM.
1252, 7 ; 3 observer, pratiquer l’observance de,
d’où conserver, garder : εἰρήνην, DÉM.
255, 13, garder la paix ; παρακαταθήκην, ISOCR.
6 d, un engagement ; ἀπόρρητα, LYC.
189, 37, des secrets ; ἑορτήν, PLUT. observer
ou célébrer une fête ;
Moy. prendre garde à soi : ὅπως μή, AR.
Vesp. 372, veiller à ce que… ne.
➳ Act. prés. sbj. 3 pl. dor. τηρέωντι, PD. P. 2, 88. Fut. moy. au sens pass. τηρήσομαι, THC. 4, 30.
Étym. obscure, p.-ê. R. indo-europ. *kweh₁(-i)-, observer ; cf. τηρός.
Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »