GRC

σωφρονίζω

download
JSON

Bailly

A tr. :
   I
rendre modéré, sensé, sage, EUR. Tr. 350, etc. ANT. 118, 16 ;
   II p. suite :
      1 donner une leçon, corriger, XÉN. Cyr. 3, 1, 20 ; d’où châtier, acc. DÉM. 798, 7 ; au pass. THC. 6, 78, etc. ; d’où postér. apprendre à être ou à devenir sage, NT. Tit. 2, 4 ;
      2 réprimer, contenir, acc. XÉN. Mem. 2, 1, 16, etc. ; ANT. 118, 7, etc. ; ἐς εὐτέλειαν, THC. 8, 1, ramener (les dépenses) à la simplicité, réduire les dépenses ;
B intr. c. σωφρονέω, JOS. B.J. 4, 2, 5.

Étym. σώφρων.

Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »

LSJ

recall a person to his senses, chasten, E. Fr. 209, Pl. Grg. 478d, X. Cyr. 8.6.16, etc. ; ἡ τοιαύτη ἧττα σωφρονίζειν ἱκανή ib. 3.1.20; τοὺς πονηροτάτους αἱ συμφοραὶ σ. D. 25.93; folld. by inf., ἵνα σωφρονίζωσιν τὰς νέας φιλάνδρους εἶναι κτλ. Ep. Tit. 2.4; — Pass., to be chastened, learn self-control, Th. 6.78, X. Cyr. 3.1.19, etc. of passions, things, etc., σ. τὸ θυμούμενον τῆς γνώμης Antipho 2.3.3; οὐ τὴν λαγνείαν λιμῷ σ. X. Mem. 2.1.16; ἀμπνοὰς σ. to pant less violently, E. HF 869 (troch.); τῶν κατὰ τὴν πόλιν τι ἐς εὐτέλειαν σ. to reduce the expenses of government at home, Th. 8.1.
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)

Pape

zur Besonnenheit bringen, klug machen, witzigen, bessern, durch Ermahnungen od. Strafen ; οὐδέ σ' αἱ τύχαι σεσωφρονίκασιν, Eur. Troad. 350 ; Antiph. 4 γ 2 ; Thuc. 6.78 ; σωφρονίζει καὶ δικαιοτέρους ποιεῖ ἡ δίκη, Plat. Gorg. 478, l, u. öfter ; dah. strafen, züchtigen, δι' ἀκολασίαν αὐτοὺς σεσωφρονίσθαι, Phaed. 69a ; im Zaum halten, τὴν λαγνείαν λιμῷ, Xen. Mem. 2.1.16, u. öfter, u. Sp., wie Luc. Alex. 21.
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)

TBESG

σωφρονίζω
[in Aq.: Isa.38:16 * ;]
to make σώφρων, recall one to his senses, control (RV, train): with accusative of person(s), Tit.2:4.†
(AS)
Translators Brief lexicon of Extended Strongs for Greek based on Abbot-Smith, A Manual Greek Lexicon of the New Testament (1922) (=AS), with corrections and adapted by Tyndale Scholars
memory