GRC

συνεπιστρέφω

download
JSON

Bailly

συν·επιστρέφω :
   I tr.
      1
faire tourner en même temps, PLAT. Rsp. 617 c ;
      2 aider à tourner vers soi, càd. à rendre attentif, PLUT. Num. 14 ; fig. attirer vers soi l’attention de, acc. PLUT. M. 542 c, etc. ;
      3 au pass. se tourner ou s’appliquer : τοῖς ἤθεσι, PLUT. Lyc. c. Num. 4, de toute la force de son caractère à qqe ch. ;
   II intr. se tourner ou se retourner ensemble, PLUT. Num. 13.
Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »

LSJ

turn at the same time, τοῦ ἀτράκτου τὴν περιφοράν Pl. R. 617c; — Pass., -ομένου τοῦ ἄξονος Heliod. ap. Orib. 49.9.27; of one being massaged, Gal. 6.177.
help to make attentive, Plu. Num. 14; πρὸς ἑαυτοὺς τὸν ἀκροατήν turn towards them also, Id. 2.542c, etc.
twist together like strands, Pl. Ti. 84d; — Pass., πρὸς ἓν τέλος συνεπιστρέφεσθαι τοῖς ἤθεσιν to be intertwined in their characters with a view to…, Plu. Comp. Lyc. Num. 4. intr., turn jointly towards, πρὸς ἀλλήλας Id. Num. 13.
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)

Pape

mit od. zugleich hinkehren, umkehren ; τὴν Κλωθὼ συνεπιστρέφειν τοῦ ἀτράκτου τὴν ἔξω περιφοράν, Plat. Rep. X.617c ; Tim. 84d ; übertr., mit aufmerksam machen, Plut. Num. 14. – Auch intr., sich mit umkehren, Plut. Num. 13 u. a.Sp.
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)
memory