GRC

συνίστωρ

download
JSON

Bailly

συν·ίστωρ, ορος (ὁ, ἡ) qui sait avec un autre, d’où témoin, SOPH. Ph. 1293, etc. ; EUR. Suppl. 1174 ; THC. 2, 74 ; τινός, ANTH. 5, 4 et 5 ; POL. 28, 17, 13 ; 30, 8, 1 ; ou τι, ESCHL. Ag. 1090, de qqe ch. (cf. συνειδέναι).

Étym. σύν, ἵστωρ.

Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »

LSJ

ορος, ὁ, ἡ, knowing along with another, ὡς θεοὶ ξυνίστορες as the gods are witnesses, S. Ph. 1293, cf. Ant. 542, E. Supp. 1174, Th. 2.74, PCair. Zen. 625.2 (iii BC).
privy to a crime or other secret, c. gen., Plb. 30.8.1, AP 5.3.1 (Phld.), 5.44.1 (Stat. Flacc.), Vett.Val. 11.1, Cat.Cod.Astr. 2.175; σώματα συνίστορα τῆς πράξεως Aen.Tact. 23.10; c. acc. (with the verbal constr.), πολλὰ συνίστορα… κακά (sc. τὴν στέγην) A. Ag. 1090 (lyr.).
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)

Pape

ορος, ὁ, ἡ, mit od. zugleich wissend, Aesch. Ag. 1061 ; Zeuge, ὡς θεοὶ ξυνίστορες, Soph. Phil. 1277 ; Ant. 538 ; Eur. Suppl. 1173 ; öfter bei sp.D., wie Mel. 71 (V.8), Philodem. 17 (V.4); auch in Prosa : θεοί, ξυνίστορες ἔστε, Thuc. 2.74, καὶ μαρτυρ, Pol. 28.17.3.
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)

TBESG

1. knowing along with another, conscious , ὡς θεοὶ ξυνίστορες as the gods are witnesses , [Sophocles Tragicus (Refs 5th c.BC)], etc.
2. with accusative (with the verbal construction), πολλὰ συνίστορα κακά conscious of many evils, [Aeschulus Tragicus (6th/5th c.BC)] (ML)
Translators Brief lexicon of Extended Strongs for Greek based on Abbot-Smith, A Manual Greek Lexicon of the New Testament (1922) (=AS), with corrections and adapted by Tyndale Scholars
See also: Συνίστωρ
memory