GRC
Bailly
συμ·φεύγω, anc. att. ξυμ·φεύγω (ao.2 ξυνέφυγον) :
1 fuir avec : τινί, HDT. 4, 11 ; EUR. Ph. 1679 ; σύν τινι, EUR. Her. 26, avec qqn ;
2 être exilé avec ou ensemble, LYCURG. 151, 13 ; PLAT. Ap. 21 a.
Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »
LSJ
fut. -φεύξομαι E. Ph. 1679 : — flee along with, τινι Hdt. 4.11; σὺν φεύγουσι συμφεύγω E. Heracl. 26; abs., D.S. 14.91.
to be banished along with, Lycurg. 25; συνέφυγε τὴν φυγὴν ταύτην shared in this banishment, Pl. Ap. 21a.
take refuge, ὠνομάσθαι Δίκτυνναν ἀπὸ τοῦ συμφυγεῖν εἰς ἁλιευτικὰ δίκτυα D.S. 5.76; συμφευξόμεθα ἐπί…, c. acc., we will have recourse to…, Herod.Med. in Rh.Mus. 58.72.
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)
Pape
(φεύγω), mit, zugleich, zusammen fliehen ; ἐγὼ σὺν φεύγουσι συμφεύγω τέκνοις, Eur. Heracl. 26 ; συμφεύξομαι πατρί, Phoen. 1673 ; ξυνέφυγε τὴν φυγὴν ταύτην, Plat. Apol. 21a, wie Lycurg. 25 ; εἰς τὰς πόλεις, Pol. 4.64.8.
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)