{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/%CF%83%CF%85%CE%BC%CF%86%CE%B5%CF%85%CC%81%CE%B3%CF%89?language=grc&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-05-15 07:10:16",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "συμφεύγω",
        "language": "GRC",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "συμφεύγω",
            "meanings": 1,
            "language": "grc",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "<b>συμ·φεύγω<\/b>, <i>anc. att<\/i>. <b>ξυμ·φεύγω<\/b> <font color='darkgreen'>(<i>ao.2<\/i> ξυνέφυγον) :<\/font><br\/><b>      1<\/b> fuir avec : τινί, HDT. <i>4, 11 ;<\/i> EUR. <i>Ph. 1679 ;<\/i> σύν τινι, EUR. <i>Her. 26,<\/i> avec qqn ;<br\/><b>      2<\/b> être exilé avec <i>ou<\/i> ensemble, LYCURG. <i>151, 13 ;<\/i> PLAT. <i>Ap. 21<\/i> a."
                },
                {
                    "dictionary": "LSJ",
                    "reference": "Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)",
                    "source": null,
                    "description": "<i>fut.<\/i> -φεύξομαι E. <i>Ph.<\/i> 1679 : — <b>flee along with<\/b>, τινι Hdt. 4.11; σὺν φεύγουσι συμφεύγω E. <i>Heracl.<\/i> 26; abs., D.S. 14.91.<br\/><b>to be banished along with<\/b>, Lycurg. 25; συνέφυγε τὴν φυγὴν ταύτην <b>shared in<\/b> this banishment, Pl. <i>Ap.<\/i> 21a.<br\/><b>take refuge<\/b>, ὠνομάσθαι Δίκτυνναν ἀπὸ τοῦ συμφυγεῖν εἰς ἁλιευτικὰ δίκτυα D.S. 5.76; συμφευξόμεθα ἐπί…, c. acc., we <b>will have recourse<\/b> to…, Herod.Med. in <i>Rh.Mus.<\/i> 58.72."
                },
                {
                    "dictionary": "Pape",
                    "reference": "Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)",
                    "source": null,
                    "description": "(φεύγω), <i>mit, zugleich, zusammen fliehen<\/i> ; ἐγὼ σὺν φεύγουσι συμφεύγω τέκνοις, Eur. <i>Heracl<\/i>. 26 ; συμφεύξομαι πατρί, <i>Phoen<\/i>. 1673 ; ξυνέφυγε τὴν φυγὴν ταύτην, Plat. <i>Apol<\/i>. 21a, wie Lycurg. 25 ; εἰς τὰς πόλεις, Pol. 4.64.8."
                }
            ]
        }
    ]
}