GRC
Bailly
συμ·πάσχω, anc. att. ξυμ·πάσχω :
1 éprouver les mêmes sentiments, PLAT. Charm. 169 c ;
2 sympathiser avec, compatir à, dat. PLAT. Rsp. 605 d ; ANTIPH. (Com. fr. 3, 46) ; t. de physiol. sympathiser, en parl. des organes, ARSTT. Physiogn. 1, 2 ; GAL. Hipp. Aph. comm. 18-1, 25.
Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »
LSJ
have the same thing happen to one, οἱ τοὺς χασμωμένους… ὁρῶντες ταὐτὸν τοῦτο σ. Pl. Chrm. 169c, cf. Ep. Rom. 8.17; θαυμαστὸν… τὸ συμπάσχειν τὰς τραγέας Thphr. Od. 62. c. dat., to be affected in common with, ἀλλήλοις Arist. APr. 70b16; commotiunculis, Cic. Att. 12.11; προσώποις, of a mimic dancer, IG 14.2124.3 (Rome, ii/iii AD); τοῖς τῆς ψυχῆς παθήμασι τὸ σῶμα σ. Arist. Phgn. 805a6; εἰ [ὅλον τὸ σῶμα] σ. τι τῇ ἀκοῇ Thphr. Sens. 57; τοῖς ἀναπνευστικοῖς ὀργάνοις τὸ ἧπαρ σ. Gal. 18(1).25, cf. 16.555, Sor. 2.20, al.
have a fellow-feeling, sympathize, feel sympathy, Pl. R. 605d, Antiph. 84, Sor. 1.4. Cf. συμπαθέω.
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)
Pape
(πάσχω), mit, zugleich, zusammen leiden, mit in Leidenschaft geraten, in denselben Zustand, dieselbe Beschaffenheit versetzt werden ; ὥσπερ οἱ τοὺς χασμωμένους καταντικρὺ ὁρῶντες ταὐτὸν τοῦτο ξυμπάσχουσι, Plat. Charm. 169c ; Antiphan. in B.A. 114 ; ταῖς τινος ἀτυχίαις, Pol. 4.7.3, vgl. 15.19.4 ; a.Sp., wie Plut.
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)
TBESG
συν-πάσχω
(Rec. συμπ-), [in Al.: 1Ki.22:8 * ;]
__1. to suffer together or with: Rom.8:17, 1Co.12:28.
__2. to sympathize with (Plat., Arist.).†
(AS)
Translators Brief lexicon of Extended Strongs for Greek based on Abbot-Smith, A Manual Greek Lexicon of the New Testament (1922) (=AS), with corrections and adapted by Tyndale Scholars