GRC

συγκροτέω

download
JSON

Bailly

συγ·κροτέω-ῶ :
   I
heurter l’un contre l’autre, entre-choquer : τὼ χεῖρε, battre des mains en signe de joie, XÉN. Cyr. 2, 2, 5 ; ou les heurter, en signe de douleur ou de crainte, LUC. Somn. 14 ; abs. battre des mains, applaudir, au pass. être applaudi, XÉN. Conv. 8, 1 ; σ. τοὺς ὀδόντας, claquer des dents par l’effet de la peur, LUC. J. tr. 45 ; ou du froid, LUC. Cat. 20 ;
   II particul. assembler avec le marteau, d’où :
      1 forger, AR. Eq. 471 ; au pass. PLUT. Nic. 28 ; fig. en parl. du travail de la composition, du style, etc. PLAT. Crat. 409 c, 415 d, 416 b ; au pass. DH. Dem. 18, etc. ;
      2 composer, combiner, agencer (un chœur, DÉM. 520, 11 ; un banquet, PLUT. M. 528 b, etc.) ; lever (une armée) HDN 1, 9, etc. ; en mauv. part, machiner (une accusation) LUC. Eun. 13 ; exciter (une querelle) LUC. J. tr. 33 ;
      3 former, exercer : τινα, DL. 7, 32, qqn ; τινα πρός τι, GEOP. 19, 2, 11 ; d’où au part. pf. pass. συγκεκροτημένος, exercé, en parl. de navires, XÉN. Hell. 6, 2, 12 ; συγκεκροτημένος εἴς τι, HDN 7, 2 ; ou τι, DÉM. 23, 3, exercé à qqe ch. ; abs. POL. 1, 61, 3 ; PLUT. Lys. 13.
Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »

LSJ

strike together, σ. τὼ χεῖρε clap the hands for joy, X. Cyr. 2.2.5, Ath. 10.420c; ταῖς χερσίν LXX Nu. 24.10; smite them together in grief or anger, Luc. Somn. 14; σ. τοὺς ὀδόντας ὑπὸ τρόμου, ὑπὸ τοῦ κρύους, Id. JTr. 45, Cat. 20. abs., clap, applaud, Polem. Call. 62; join in applauding, Eun. VS p. 484B. ; — Pass., to be applauded, X. Smp. 8.1.
hammer or weld together, Ar. Eq. 471; ἀσπὶς συγκεκροτημένη Plu. Nic. 28. metaph, σ. ὀνόματα weld words together into unities, Pl. Cra. 409c, 415d, 416b; of style, λέξις συγκεκροτημένη pithy, terse, D.H. Dem. 18, Isoc. 2, etc.
knock together, compose, ἀνάπαιστα Luc. Symp. 18; κατηγορίαν Id. Eun. 13.
weld a number of men into one body, i.e.
organize them, τὸν χορόν D. 21.17; σύνδειπνον Plu. 2.528b (Pass.); πότον Luc. Gall. 12 (Pass.); ξυνωμοσίαν Id. Phal. 1.4; γάμους Ach.Tat. 2.11; esp. of military or naval forces, collect, levy, σ. δύναμιν, στράτευμα, Hdn. 1.9.1, 2.14.6, cf. Aristid. 2.157J. ; μίαν Λάκαινάν τις ὑβρίζων κοινὸν πόλεμον ἐφ’ ἑαυτὸν συγκροτεῖ Chor. 29.80 F.-R. ; — Pass., ἐκεῖνό μοι φράσον, εἰ πάλαι ξυγκροτεῖται αὐτοῖς ἡ ἔρις Luc. JTr. 33; πόλεμος… ἐπὶ ὑπηκόους συνεκροτεῖτο was being waged against subjects, Chor. 3.11 F.-R.
train, D.L. 7.185; — Pass., ib. 31; freq. in pf. part. Pass. συγκεκροτημένος, well-trained, disciplined, ναῦς συγκεκρ. X. HG 6.2.12; συγκεκροτημένοι τὰ τοῦ πολέμου D. 2.17; εἰς πολεμικὴν ἄσκησιν Hdn. 7.2.2; συγκεκρ. πληρώματα Plb. 1.61.3; ἑταιρεῖαι Plu. Lys. 13. ἐπιτήρει δὲ καὶ ἡμέραν καὶ ὥραν ἐν ᾗ συγκροτεῖται μάλιστα ὁ χρησμός on which the oracle works best, Astramps. Orac. p. 3.
assist, help, συγκροτῆσε (i.e. -ῆσαι) τὸν εὐγενῆ Παῦλον POxy. 1872.2 (v/vi AD); συγκροτεῖ·… συμπράττει, Suid.
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)

Pape

zusammenschlagen ; τὼ χεῖρε, zuklatschen, beklatschen, Xen. Cyr. 2.2.5 ; Ar. Eq. 469, wo aber eine Anspielung auf das vorangehende χάλκευε darin liegt.
Pass. Beifall finden, Xen. Symp. 8.1 ; – zusammenschmieden, übh. vereinigen, zusammenziehen, Plat. Crat. 415d, 416b, 421a ; αἱ συγκεκροτημέναι ἑταιρίαι, Plut. Lys. 13 ; συνεκρότει τὸ μαχιμώτατον τῆς δυνάμεως, Phoc. 12 ; – übertr., zusammen einüben, vorbereiten, συγκεκροτημένος τὰ τοῦ πολέμου, Dem. 2.17, wie Hdn. 7.2.4, εἰς πολεμικὴν ἄσκησιν συγκεκρότηκε, mit ironischer Nebenbeziehung ; συγκεκροτημένη εἰρεσία, πληρώματα, Pol. 2.34, 1.61.3 ; vgl. Xen. Mem. 6.11.12 ; ὑπὸ συγκεκροτημένου ἀνθρωπίσκου καταγωνισθείς, Luc. Conviv. 19.
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)

TBESG

1. to strike together; ς. τὼ χεῖρε to clap the hands for joy, [Xenophon Historicus (5th/4th c.BC)]; but also to smite them together in grief, [Lucian (Refs 2nd c.AD)]:—;Pass. to be applauded , [Xenophon Historicus (5th/4th c.BC)]
2. to hammer or weld together , [Aristophanes Comicus (5th/4th c.BC)]: hence, to weld a number of men into one body, i. e. organise them, [Demosthenes Orator (Refs 4th c.BC)], etc.:—;perfect passive participle συγκεκροτημένος well-trained, in good discipline , [Xenophon Historicus (5th/4th c.BC), Demosthenes Orator (Refs 4th c.BC)] (ML)
Translators Brief lexicon of Extended Strongs for Greek based on Abbot-Smith, A Manual Greek Lexicon of the New Testament (1922) (=AS), with corrections and adapted by Tyndale Scholars
memory