Bailly
ᾶς (ἡ) :
I portique
ou galerie à colonnade, HDT.
3, 52 ; XÉN.
Hell. 5, 2, 29 ; 7, 3, 41 ; particul. à Athènes : 1 στ. τοῦ βασιλέως, PLAT.
Theæt. 210 d,
Euthyphr. 2 a ; DÉM.
776, 20, ou βασίλειος, AR.
Eccl. 685, le portique où siégeait l’archonte-roi,
sur l’agora et, où, p.-ê. étaient affichés les lois ou décrets, AND.
1, 85 Baiter-Sauppe ; ISOCR.
Areop. 41 ; 2 στ. ποικίλη, DÉM.
918, 10 ; ESCHN.
80, 5 ; THGNT. (ATH.
104 b) ;
ou simpl. ἡ Ποικίλη (
v. ποικίλος) le portique orné de peintures
ou Pœcile,
où enseignait Zénon, d’où : οἱ ἐκ τῆς στοᾶς, LUC.
V. auct. 20, ou ἀπὸ τῆς στοᾶς, PLUT.
M. 879 a, les philosophes du Portique,
càd. les Stoïciens (
v. Στωϊκός) ;
II p. anal. à cause de la forme des bâtiments : 1 magasin à blé,
à Athènes, AR.
Ach. 548, Eccl. 686 ; 2 arsenal, ARR. ;
3 galerie de siège (
lat. vinea) : στ. παράλληλος, galerie couverte parallèle au rempart ; στ. ὑπόνομος, galerie secondaire
ou transversale, joignant la parallèle au rempart, POL.
1, 48, 2, etc.
➳ Dans les inscr. att. στοά (non στοιά) CIA. 1, 61, 8 (409 av. J.C.) etc. ; v. Meisterh. p. 44, § 16, 1.
Étym. p. *στωϝ-ιά, indo-europ. *stoh₂-u-ih₂, d’où στοιά et στοά, de la R. *steh₂-, v. ἵστημι.
Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »
LSJ
ᾶς, ἡ, SIG 29 (Attic, found at Delphi, vi/v BC), al., IG1². 115.7, al. ; also στοιά (in anapaest. verse) Ar. Ec. 676, 684, 686, and in some dialect Inscrr., IG 12(3).170.22 (Astypalaea), 4²(1).115.20 (prob., Epid., iv/iii BC), ΄ρχ. Ἐφ. 1913.227 (Lesbos); στωϊά Inscr.Magn. 67.6 (Cnossian decree, iii/ii BC), IG 12(2).14.2, al. (Mytil.) : — roofed colonnade, cloister, Hdt. 3.52, Th. 4.90, 8.90, X. HG 5.2.29, 7.4.31, Ev. Jo. 10.23, CPHerm. 94.3 (iii AD), etc. at Athens, storehouse, magazine, esp. for corn, Ar. Ach. 548; στοιὰ ἀλφιτόπωλις Id. Ec. 686, cf. 14. ἡ στοιὰ ἡ βασίλειος the court where the βασιλεύς sat, ib. 684; ἡ τοῦ βασιλέως σ. Pl. Tht. 210d, cf. Euthphr. 2a, Paus. 1.3.1, 1.14.6, Poll. 8.86; σ. βασιλική at Thera, IG 12(3).326.19. ἡ στοὰ ἡ ποικίλη, v. ποικίλος II. 3; also ἡ σ. alone, And. 1.85; so οἱ ἀπὸ τῆς σ., of the Stoics (since Zeno taught there), Placit. 1.5.1, S.E. M. 9.11, Gal. 10.15, etc. ; οἱ ἐκ τῆς σ. Id. 18(1).259; also ἡ σ. alone, the Stoic school, Phld. Rh. 2.68S. of other porticoes, ἡ σ. ἡ τῶν Ἑρμῶν Aeschin. 3.183; ἡ μακρὰ σ. D. 34.37; ἡ τοῦ Διὸς τοῦ Ἐλευθερίου σ. Pl. Thg. 121a.
long roof or shed used in sieges, SIG 569.36 (Halasarna, iii BC), Plb. 1.48.2 : — gallery, communication trench, whether above ground or excavated, Ph. Bel. 83.32, 85.10, 91.31.
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)
Pape
ᾶς, ἡ, eigtl. eine Säule, ein Pfeiler, gew. eine Säulenhalle, Her. 3.52 ; in Athen zur Aufzeichnung und Bekanntmachung der Gesetze benutzt, τοὺς κυρωθέντας (νόμους) ἀνέγραψαν εἰς τὴν στοάν, Andoc. 1.85, was 84 ἀναγράφειν εἰς τὸν τοῖχον heißt ; auch zu Gerichtssitzungen, z.B. des βασιλεύς, Plat. Theaet. 210d. – Bekannt ist in Athen die durch Polygnotos Wandgemälde berühmte ποικίλη. – Weil in dieser Säulenhalle Zenon von Kition lehrte, so hießen die Anhänger dieses Philosophen οἱ ἐκ τῆς στοᾶς φιλόσοφοι, die Stoiker, Luc. vit.auct. 20 u. sonst. – Auch eine Vorratshalle, längliche Vorratskammer, Ar. Pax 14 ; = ταμιεῖον παράμηκες, Phot. – Auch der Weinkeller. – Belagerungswerkzeug, ein Schutzdach, Pol. 1.48.2, die vinea der Römer. – Vgl. στοιά u. στωά.
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)
TBESG
στοά, -ᾶς, ἡ
[in LXX: Eze.40:18 (רִצְפָּה), etc. ;]
a portico: Jhn.5:2; used of the covered colonnade in the Temple (EV, porch), Jhn.10:23 Act.3:11 5:12 †
(AS)
Translators Brief lexicon of Extended Strongs for Greek based on Abbot-Smith, A Manual Greek Lexicon of the New Testament (1922) (=AS), with corrections and adapted by Tyndale Scholars