(f. σπεύσω, ao. ἔσπευσα, pf. ἔσπευκα ; pf. pass. ἔσπευσμαι) : I tr. :
1 presser, hâter : τι, IL.
13, 236, qqe ch. ; γάμον, OD.
19, 137, un mariage ; παῦσαι σπεύδων τὰ σπεύδεις, HDT.
7, 206, cesse la hâte que tu montres ;
particul. apporter en hâte, procurer avec empressement, tenir prêt,
acc. SOL.
fr. 38 ; EUR.
I.T. 1351 ; 2 abs. presser, exhorter, exciter, HDT.
8, 46 ; 3 rechercher avec empressement, être ardent pour : μηδὲν ἄγαν σπ. THGN.
335, 401, ne faire de zèle en rien, n’être ardent à l’excès pour rien ; σπ. βίον ἀθάνατον, PD.
P. 3, 110 ; ἀρετάν, PD.
I. 4, 22, viser avec ardeur à l’immortalité, à la vertu ; τὴν ἡγεμονίαν, THC.
5, 16, poursuivre avec ardeur le commandement ; σεαυτῷ τἀναντία σπεύδεις, PLAT.
Prot. 361 a, tu vises à la contradiction avec toi-même ; σπ. πόλεμόν τινι, EUR.
H.f. 1133, livrer bataille à qqn ;
avec une prop. inf. viser à ce que,
etc. HDT.
1, 74 ; XÉN.
Mem. 4, 3, 1 ; PLAT.
Crit. 45 c ; SOPH.
Aj. 804, etc. ; avec une conj. σπ. τι αἰ, IL.
13, 236 ; ὅπως, PLAT.
Leg. 687 c,
etc. presser vivement qqe ch. pour voir si,
etc. pour que,
etc. ; au pass. être recherché
ou obtenu avec effort, HDT.
7, 53 ; LUC.
Am. 33, etc. ; II intr.
1 se hâter, se presser, IL.
8, 191 ; 23, 767 ; HÉS.
Sc. 228 ; SOPH.
El. 935, etc. ; EUR.
Med. 183, etc. ; AR.
Pl. 255, etc. ; σπεύδειν ἀπὸ ῥυτῆρος, SOPH.
O.C. 900, se hâter à bride abattue
càd. en toute hâte ; σπ. ταχέως, AR.
Eq. 495 ; θᾶσσον, EUR.
Med. 100 ; ὅτι
ou ὡς τάχιστα, IL.
23, 414 ; AR.
Lys. 266, se hâter vivement, plus vite, le plus vite possible ; σπεύδειν ἐς μάχην, IL.
4, 225, s’élancer au combat ; σπ. πρός τινα, AR.
Vesp. 1026, s’empresser vers qqn ; ἐπὶ βοήθειαν, LYCURG.
155, 10, courir au secours ;
au part. au sens d’un adj. ou d’un adv. : pressé, en hâte, vite : ἤϊξε σπεύδουσα, IL.
11, 119, elle fuit en hâte ;
cf. IL.
23, 506 ; σπεύδων ἐϐοήθει, XÉN.
Hell. 4, 3, 1, il accourait au secours ;
avec l’inf. HÉS.
O. 671 ; PD.
N. 9, 50 ; avec un part. φέρων ἔσπευδον, AR.
Ach. 179, je me hâtais d’apporter,
etc. ; cf. SOPH.
El. 935, etc. ; EUR.
Med. 761 ; avec une conj. : σπ. ἵνα, IL.
15, 402 ; ὡς, EUR.
Hel. 1438 ; ὅπως, AR.
Lys. 266, se hâter pour que, se hâter de,
etc. ; 2 en gén. agir avec empressement, se donner de la peine, faire effort, s’efforcer, IL.
8, 293 ; 18, 373, 472 ; 24, 253 ; OD.
24, 324 ; HÉS.
O. 459, etc. ; SOPH.
Ph. 620, etc. ; en parl. de combat, IL.
4, 232 ; 5, 667, etc. ; de bêtes de trait, IL.
17, 745 ; d’abeilles, etc. HÉS.
Th. 597, etc. ; σπεύδειν τινί, ALEX. (
Com. fr. 3, 525) ; CHARIT.
6, 1, se donner de la peine pour qqn, être dévoué à qqn : σπ. εἴς τι, HÉS.
O. 24 ; THGN.
402 ; ESCHL.
Pr. 192, etc. ; THC.
5, 37, etc. se donner de la peine, faire effort pour qqe ch. ; σπεύδειν περὶ Πατρόκλοιο θανόντος, IL.
17, 421, faire effort pour Patrocle tombé, combattre pour son cadavre ;
de même avec ὑπέρ
et le gén. POL.
4, 51, 2 ; au part. au sens d’un adv. : laborieusement, péniblement : σπεύδων ἕλκει ὁ πρέσϐυς κάμνοντι ἐοικώς, THCR.
Idyl. 7, 40, le vieillard traîne péniblement (un grand filet) semblable à un homme qui déploie toute sa force ;
avec l’inf. se donner de la peine pour, faire effort pour, HÉS.
O. 22, 671 ; SOPH.
Aj. 812 ; HDT.
8, 41 ; XÉN.
An. 1, 3, 14, etc. ; PLAT.
Rsp. 528 d,
etc. ; avec un part. σπεῦσε πονησάμενος τὰ ἃ ἔργα, OD.
9, 250, il avait accompli son travail rapidement ;
cf. XÉN.
Hell. 3, 1, 17 ; avec une conj. σπ. αἴ κε, IL.
17, 121 ; ὡς, ESCHL.
Pr. 203 ; ὅπως, AR.
Eq. 934 ; ἵνα, PLAT.
Pol. 264 b,
etc., faire effort pour voir si., pour que.,
etc. ; 3 abs. se tourmenter, être agité, être inquiet, s’effrayer, SPT.
Ex. 15, 15 ; 1Reg. 28, 21, etc. ;Moy. (f. σπεύσομαι) s’occuper avec empressement de,
acc. ESCHL.
Ag. 147.
➳ Act. prés. ind. 3 pl. dor. σπεύδοντι, THCR. Idyl. 16, 15 ; sbj. 1 pl. dor. σπεύδωμες, THCR. Idyl. 15, 59 ; inf. épq. σπευδέμεν, OD. 24, 324. Ao. sbj. 1 pl. épq. σπεύσομεν (p. -ωμεν) IL. 17, 121. Pf. pass. ἔσπευσμαι, GAL. 13, 487 dout.
Étym. R. indo-europ. *speud-, hâter.
Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »