σκοπέω-ῶ (
seul. prés. et impf. ; pour le fut., l’ao. et le pf. on emploie les temps correspond. de σκέπτομαι ;
sur l’ao. réc. ἐσκόπησα,
v. ci-dessous) :
1 observer de haut
ou de loin : ἄστρον, PD.
O. 1, 8, un astre ; τὰ πόρρω, EUR.
Rhes. 482 ; τὰ ἔμπροσθεν, XÉN.
An. 6, 1 (3), 14, ce qui est au loin, ce qui est devant ;
avec une prop. dépendante : σκ. ὅπου,
etc. SOPH.
Ph. 16 ; σκ. ποῦ, etc. XÉN.
Cyr. 3, 2, 1, regarder où,
etc. ; avec une prép. : σκ. εἴς τι, PLAT.
Pol. 305 b, observer qqe ch. ;
abs. ESCHL.
Suppl. 232 ; SOPH.
O.R. 69 ; joint à φυλάττειν, XÉN.
An. 5, 1, 9 ; 2 viser à, avoir en vue, avoir pour but,
acc. XÉN.
An. 5, 7, 32, etc. ; οἱ εὐτέλειαν μᾶλλον ἢ πολυχρηματίαν σκοποῦντες, XÉN.
Conv. 4, 42, ceux qui recherchent la simplicité plutôt que l’abondance ;
p. suite, avoir égard à, veiller à, prendre soin de : τὰ ἑωυτοῦ, HDT.
1, 8, à ses propres intérêts ;
cf. PLAT.
Phædr. 232 d ; LUC.
Prom. 14 ; 3 regarder, examiner, considérer, observer,
acc. SOPH.
Ph. 282, O.R. 130, etc. ; ἄνθρωπον σκοπῶν ἢ πρὸς ὑγίειαν ἢ πρὸς ἄλλο τι, PLAT.
Prot. 352 a, observant l’homme soit pour son état de santé, soit pour qqe autre chose ;
4 réfléchir à, peser, examiner, juger :
rar. au pass. être observé, examiné, PLAT.
Leg. 772 d ;
avec l’acc. : σκ. τὰ ἔργα ἑκάστου, XÉN.
Cyr. 2, 2, 18, examiner les actions de chacun ;
cf. XÉN.
Mem. 1, 1, 12, etc. ; avec l’acc. et une propos. dépendante : σκοπέειν χρὴ παντὸς χρήματος τὴν τελευτήν, κῇ ἀποϐήσεται, HDT.
1, 32, en toute chose il faut considérer la fin, voir ce qu’il en adviendra ;
cf. SOPH.
Ph. 506 ; XÉN.
Mem. 2, 5, 5 ; σκ. οὐδὲν ἄλλο ἢ εἰ, XÉN.
An. 7, 4, 8, ne rien considérer autre chose sinon si,
etc. ; de même avec ὅπως, SOPH.
O.R. 407 ; XÉN.
Hipp. 7, 15, etc. ; ὅτι, XÉN.
Mem. 3, 9, 8 ; οἷος, SOPH.
O.C. 369, etc. ; avec une propos. dépendante annoncée par εἰ, SOPH.
Ant. 41 ; par μή, SOPH.
O.C. 1179 ; DÉM.
563, 27 ; par ὅπως, PLAT.
Gorg. 526 d ; DÉM.
118, 19 ; par ὅτι, XÉN.
Mem. 2, 10, 6, etc. ; avec le gén. et un acc. ou une propos. dépend. : σκόπει δὴ καὶ τόδε αὐτῶν, PLAT.
Theæt. 182 a, observe donc aussi ceci chez eux ; τινὸς σκ. πότερα,
etc. XÉN.
Mem. 1, 1, 12, observer au sujet de qqn laquelle de deux choses,
etc. ; avec une prép. : σκ. ἔκ τινος, THC.
6, 36, examiner d’après qqe ch.(d’après ce que l’on rapporte) ; σκ. περί τινος, XÉN.
Mem. 4, 6, 2 ; considérer au sujet de qqe ch.,
etc. ; σκ. πρός τι, XÉN.
Cyr. 1, 6, 8 ; An. 1, 9, 22, etc. avoir en vue qqe ch. ; πρός τινα σκ. PLAT.
Rsp. 348 b, avoir qqn en vue, penser à qqn (
ttef. σκοπῶ πρὸς ἐμαυτόν, PLAT.
Euthyphr. 9 c, je considère en moi-même) ;
avec un adv. : σὺ δὲ δὴ ποῖ σκοπεῖς ; PLAT.
Leg. 963 b, mais toi, qu’as-tu donc en vue ? οὐκ ὀρθῶς σκ. THC.
3, 12, ne pas considérer avec rectitude ;
cf. XÉN.
Vect. 5, 2, etc. ;Moy. :
1 regarder, considérer,
abs. EUR.
I.T. 68 ; σκ. ἀπὸ τῶν ἱστῶν, XÉN.
Hell. 6, 2, 29, observer du haut des mâts ;
avec un acc. : σκ. τὸν ἥλιον ἐκλείποντα, PLAT.
Phæd. 99 d, observer l’éclipse de soleil ;
2 avoir en vue, chercher : ἀπολογίαν, ISOCR.
403 a, une excuse ;
3 examiner, réfléchir,
avec l’acc. et une prop. dépend. : τὰς τύχας τῶν βροτῶν ὡς, etc. EUR.
fr. 266 Nauck, observer les destinées des mortels comme,
etc. ; avec un relat. : πότερον, XÉN.
An. 5, 2, 8 ; ὅπου, XÉN.
Cyn. 9, 18 ; ὅπως, XÉN.
Hipp. 1, 6, etc. ; τί, POL.
12, 14, 3 ; avec une prép. ou un adv. : σκ. περί τινος, XÉN.
Hier. 1, 10 ; PLAT.
1 Alc. 107 c, réfléchir au sujet de qqe ch. ; σκ. πρός τι, PLAT.
Leg. 645 d, réfléchir en vue de qqe ch. ; σκ. ἀκριϐῶς, ARSTT.
H.A. 4, 8 ; ὀρθῶς σκ. POL.
1, 8, 5, observer avec soin, avec justesse.
➳ Act. prés. inf. ion. σκοπέειν, HDT. 1, 32 ; ao. réc. ἐσκόπησα, ARSTT. Plant. 1, 7, 10 ; TH. Sign. 1, 1, etc.
Étym. σκοπός.
Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »