GRC

σκαφίς

download
JSON

Bailly

ίδος (ἡ) [ᾰῐδ]
A pass. petit objet creusé et oblong, particul. :
   I sorte de vase :
      1 petite huche, pétrin, AR. fr. 367 ;
      2 petite auge ou corbeille pour transporter de la terre, ANTH. 6, 297 ;
      3 vase à traire, jatte, OD. 9, 223 ;
      4 pot pour le miel, THCR. Idyl. 5, 69 ;
      5 vase servant de mesure, HPC. 484, 7 et 11 ; 632, 30, etc. ;
   II canot, nacelle, ANTH. 7, 214 ; PALÆPH. 13, 3 ; PHIL. BYZ. Bel. 98 c ;
   III moule, mollusque bivalve, GAL. Lex. Hipp. 19, 138 ;
   IV sorte de cadran solaire, M. CAP. 6 ;
B act. instrument pour creuser, petit hoyau, SYN. 66 d.

Étym. σκάπτω.

Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »

LSJ

ίδος, ἡ, Dim. of σκάφη ; esp.
bowl, ἄγγεα πάντα, γαυλοί τε σκαφίδες τε small milk-pails, Od. 9.223; mentioned among bakers’ vessels in Ar. Fr. 417; later, drinking vessel or measure, Hp. Mul. 1.86, cf. Morb. 2.64; pot for honey, Theoc. 5.59.
spade, shovel, σ. εἰς παλαίστραν Inscr.Délos 290.76 (iii BC); used in dredging, Ph. Bel. 98.27; ῥαπτὰς γειοφόρους σκαφίδας perh.
baskets for carrying earth, AP 6.297 (Phan.).
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)

LSJ

ίδος, ἡ, Dim. of σκάφος², boat, skiff, AP 7.214 (Arch.), Palaeph. 12.
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)

Pape

ίδος, ἡ, dim. von σκάφη, σκάφος ; bes.
   a) ein kleines Gefäß ; neben γαυλοί als Melkgefäß genannt, Od. 9.223, Milchnapf ; Anaxipp. bei Ath. IV.169b.
   b) ein kleines Schiff, Nachen.
Bei Marc. Capella c. 6 eine Art Stundenzeiger oder Sonnenuhr, deren Zeiger den Schatten in ein beckenartig vertieftes Gefäß warf. – Auch = πτύον, Wurfschaufel.
Bei Phani. 4 (VI.297) σκαφίδας ῥαπτὰς γειοφόρους.
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)
See also: Σκαφίς
memory