GRC

σιληπορδέω

download
JSON

Bailly

σιλη·πορδέω, dor. σιλα·πορδέω-ῶ [ᾱ] péter au nez de qqn, POSIDON. (ATH. 212 c).

Étym. p.-ê. σίλλος, πορδή.

Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »

LSJ

Dor. σιλαπορδέω, (< πέρδομαι) behave with vulgar arrogance, Sophr. 164, Posidon. 36 J. ; — Subst. σιληπορδία, ἡ, Luc. Lex. 21. (The first part of the compd. is dub. ; — the word remains in modern Gr.)
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)

Pape

dor. σιλαπορδέω, kom. Wort des Sophron, vom Betragen eines Uebermütigen, Einen zum Hohn anfarzen, mit frecher Ungezogenheit behandeln, ganz das lat. oppedere alicui, vgl. Ath. V.212c, aus Posidon. Der erste Teil hängt mit σίλλος zusammen.
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)
memory