GRC

σιγάω

download
JSON

Bailly

[ῑ] (impf. ἐσίγων, f. σιγήσομαι, réc. σιγήσω, ao. ἐσίγησα, pf. σεσίγηκα ; pass. f. σιγηθήσομαι, ao. ἐσιγήθην, pf. σεσίγημαι, f. ant. σεσιγήσομαι) :
   I intr. se taire, garder le silence, dans Hom. seul. à l’impér. σίγα, IL. 14, 90 ; OD. 17, 393, silence ! tais-toi ! et à l’inf. prés. HH. Merc. 93 ; σ. περί τινος, EUR. Hipp. 312, se taire au sujet de qqe ch. ; πρός τινα, PLAT. Phædr. 276 a, à l’égard de qqn ; πρός τι, XÉN. Cyr. 5, 5, 20, à l’égard de qqe ch. : σιγᾶν σιώπην, EUR. Suppl. 298, garder le silence, rester silencieux ; en parl. de choses (flûtes, ESCHL. Suppl. 181 ; air, EUR. Bacch. 1084 ; mer, etc. THCR. Idyl. 2, 38, etc.) ;
   II tr.
      1
taire, garder secret, acc. PD. fr. 49 ; HDT. 7, 104 ; ESCHL. Pr. 106, etc. ; d’où au pass. être tu, être gardé secret, PD. O. 9, 156 ; HDT. 5, 21 ; SOPH. fr. 585, etc. ;
      2 rendre silencieux, d’où au pass. devenir silencieux, EUR. Alc. 78.

Act. prés. ind. 3 sg. σιγῇ et 3 pl. σιγῶντι, THCR. Idyl. 2, 38 ; inf. dor. σιγῆν, EPICH. fr. 130 Ahrens ; part. ion. σιγέων, HDT. 8, 26. Ao. sbj. dor. σιγάσω [ᾱ] EUR. Ion 859. Pass. ao. dor. ἐσιγάθην [ᾱ] EUR. Ph. 349 ; THCR. Idyl. 16, 54 ; pf. part. σεσιγαμένος [ᾱ] PD. l. c.

Étym. σιγή.

Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »

LSJ

Dor. 2 sg. σιγῇς Ar. Ach. 778; Cyrenaic inf. σιγέν Berl.Sitzb. 1927.170; 1 sg. opt. σιγῷμ(ι) E. Hipp. 336; fut. -ήσομαι S. OC 113, 980, E. Ba. 801, Ar. Av. 1684, etc. ; later -ήσω AP 9.27 (Arch. or Parmen.), D.Chr. 37.42, Charito 1.10; pf. σεσίγηκα Aeschin. 3.218; — Pass., fut. σιγηθήσομαι E. IT 1076; σεσιγήσομαι Pl. Ep. 311c; aor. ἐσιγήθην E. Supp. 298, Aeschin. 2.86; pf. σεσίγημαι (v. infr.); (< σιγή) : — keep silence, used by Hom. only in imper. σίγα, hush! be still! Il. 14.90, Od. 17.393; σιγᾶν h.Merc. 93, Hdt. 8.61, 110; but freq. in Pi., Trag., and Att., as Pi. N. 10.29, A. Pr. 200, etc. ; σ. περί τινος E. Hipp. 312; πρὸς οὓς δεῖ Pl. Phdr. 276a; πρὸς τοῦτο, ἐν τούτῳ, X. Cyr. 5.55.20, An. 5.6.27. metaph of things, σιγῶν δ’ ὄλεθρος καὶ μέγα φωνοῦντ’… ἀμαθύνει A. Eu. 935 (anap.); σύριγγες οὐ σιγῶσιν Id. Supp. 181; σίγησε δ’ αἰθήρ E. Ba. 1084; σ. πόντος, σ. ἀῆται, ἁδ’ ἐμὰ οὐ σ. ἀνία Theoc. 2.38; — in E. Fr. 781.13, τὰ σιγῶντ’ ὀνόματ’… δαιμόνων seems to be = τὰ ἄρρητα, secret, mystical; — Pass., μέμψομαι σιωπὴν ὡς ἐσιλγήθη κακῶς I shall impute as a fault that silence was kept, Id. Supp. 298; also τί σεσίγηται δόμος Ἀδμήτου ; why is it all silent? Id. Alc. 78; σιγῶντα λέγειν, λέγοντα σιγᾶν, phrases illustrating a logical fallacy, Pl. Euthd. 300b, Arist. SE 166a13. trans., hold silent, keep secret, Pi. Fr. 81, A. Pr. 106, 441, Ag. 36, Hdt. 7.104 (s.v.l.), etc. ; — Pass., to be kept silent or secret, σεσιγαμένον χρῆμα Pi. O. 9.103; ὁ θάνατος… ἐσιγήθη Hdt. 5.21; σιγώμενος S. Fr. 653; ἐσιγάθη δ’ ἂν ὑφορβός would never have been heard of, Theoc. 16.54.
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)

Pape

[ῑ], fut. σιγήσομαι, Soph. O.C. 113, 984, Eur. Phoen. 915 u. öfter, Ar. Pax 102 u. sonst, – schweigen, nicht von Etwas reden, es nicht mitteilen (vgl. σιωπάω); Hom., der aber nur den imper. σίγα, schweig ! still ! braucht, Il. 14.90, Od. 17.393, 19.42 ; bei Folgdn teils intr., teils c. accus., verschweigen, u. dah. pass.; σιγᾷ οἱ στόμα, Pind. N. 10.29 ; σεσιγαμένον χρῆμα, Ol. 9.103 ; u. Tragg.: οὔτε σιγᾶν, οὔτε μὴ σιγᾶν τύχας οἷόν τέ μοι τάσδ' ἐστί, Aesch. Prom. 106 ; σιγᾶνθ' ὅπου δεῖ καὶ λέγειν τὰ καίρια, Ag. 575 ; σιγᾶν ἄνωγα, Soph. El. 1450 ; σιγᾶν καὶ κρύπτειν νόσον, Eur. Hipp. 394 ; ῥητὸν ἢ σιγώμενον, I.T. 938 ; τί σεσίγηιαι δόμος Ἀδμήτου ; Alc. 79 ; ἐξ ἐμοῦ γε πάντα σιγηθήσεται, I.T. 1076 ; Hipp. 1430 ; Ar. oft ; u. in Prosa : ὁρᾷς, ὅτι σιγᾷς καὶ οὐκ ἔχεις εἰπεῖν, Plat. Apol. 24d ; σιγῶν καὶ ἡσυχίαν ἄγων, 37e ; μηδὲ σιγῶντα, ἀλλὰ θορύβου μεστά, Legg. IX.876b ; οὐδ' εἰς τὸν ἔπειτα χρόνον σιγηθήσεται, Ep. II.310e ; καὶ οἱ λόγοι οεσιγήσονται, 311b ; σιγήσας ἡνίκ' ἔδει λέγειν, Dem. 18.189 ; σεσίγηται τὸ κάλλιστον κήρυγμα, ist verstummt, Aesch. 3.4 ; aufhören zu reden ; u. bei Sp. überh. aufhören, ruhen, σιγῶσι δ' ὀϊστοί, Tryph. 428.
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)

TBESG

σιγάω, -ῶ
(< σιγή), [in LXX for חָרַשׁ, חָשָׁה, etc. ;]
__1. intrans., to be silent, keep silence: Luk.9:36 18:39 20:26, Act.12:17 15:12-13, 1Co.14:28 14:30 14:34.
__2. Trans., to keep secret; pass., to be kept secret: Rom.16:25.†
SYN.: ἡσυχάζω, σιωπάω (AS)
Translators Brief lexicon of Extended Strongs for Greek based on Abbot-Smith, A Manual Greek Lexicon of the New Testament (1922) (=AS), with corrections and adapted by Tyndale Scholars
memory