(impf. ἐπύκαζον, ao. ἐπύκασα, f. et pf. inus. ; pass. ao. ἐπυκάσθην, pf. πεπύκασμαι) [ῠ] I rendre compact, épaissir,
d’où couvrir d’une chose drue, serrée, dense : πέδιλα πίλοις, HÉS.
O. 540, garnir des chaussures d’un feutre épais ; λάχνῃ, OD.
11, 320, couvrir d’un duvet épais ; πεπυκασμένον ὄρος, HÉS.
Th. 484, montagne couverte d’épaisses forêts ; νεφέλῃ ἓ αὐτὴν πυκάζειν, IL.
17, 551, s’envelopper d’un nuage épais ;
fig. : Ἕκτορα ἄχος πύκασε φρένας, IL.
8, 124, la douleur enveloppa comme d’un épais nuage l’âme d’Hector ;
p. ext. : 1 couvrir, envelopper : ῥάκεσιν πεπυκασμένος ὤμους, OD.
22, 488, ayant les épaules couvertes de haillons ; π. κάρη στεφάνοις, ORACL. (DÉM.
531, 6) ceindre les têtes de couronnes ;
d’où couronner, ANTH.
9, 202 ; 2 fermer : δῶμα, SOPH.
Aj. 581, une maison ; ἐντὸς πυκάζοιεν σφέας αὐτούς, OD.
12, 225, qu’ils se tinssent enfermés ;
II p. suite, rendre ferme, solide : νῆα λίθοισι, HÉS.
O. 622, caler avec des pierres un navire (tiré à sec) ;
fig. νόον πεπυκασμένος, HÉS.
O. 791, qui a l’esprit d’une trame solide, ferme ;
Moy. :
1 garnir (pour soi) de choses serrées : τόξον εὖ πυκάζου, ESCHL.
Sept. 149, garnis bien ton arc de flèches pressées ;
2 p. suite, entourer pour soi : στεφάνοις κεφαλὰς πυκασώμεθα, ANTH.
11 ; 19, ceignons nos têtes de couronnes.
➳ Act. prés. dor. πυκάσδω, THCR. Idyl. 2, 153 ; 3, 14 ; ao. poét. (ἐ)πύκασσα, HÉS. O. 542 ; SAPPH. fr. 89 Bgk ; ou πύκασα, 3 sg. poét. πύκασε, IL. 8, 124. Pass. pf. part. éol. πεπυκαδμένος, SAPPH. fr. 56 Bgk. Moy. fut. poét. πυκάσσομαι, MAX. π. κατ. 513.
Étym. πύκα.
Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »