GRC

πρυλέες

download
JSON

Bailly

έων (οἱ) [ῠ]
      1 fantassins pesamment armés, IL. 11, 49 ; 12, 77 ; 15, 517 ; 21, 90 ; HÉS. Sc. 193 ; ANTH. App. 134, 3 ;
      2 adj. m. aux rangs pressés (comme ceux des fantassins) OPP. C. 3, 124.

Gén. épq. πρυλέων, IL. 15, 517 ; dat. πρυλέεσσι, IL. 21, 90 ; HÉS. l. c.

Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »

LSJ

έων, οἱ, men-at-arms, soldiers, αὐτοὶ δὲ π. σὺν τεύχεσι θωρηχθέντες, opp. chiefs fighting from chariots, Il. 11.49; πρώτοισι μετὰ πρυλέεσσι 21.90; Λαοδάμαντα, ἡγεμόνα πρυλέων 15.517; κυνέην… ἑκατὸν πολίων πρυλέεσσ’ ἀραρυῖαν 5.744; Ἄρης… πρυλέεσσι κελεύων Hes. Sc. 193; dat. pl. (Boeot. or Lacon.) προυλέσι. later as Adj., close, in masses, like foot-soldiers, Opp. C. 3.125.
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)

Pape

οἱ, die schwerbewaffneten Krieger zu Fuße, vgl. Schol. Il. 11.49, 12.77, wo es als Ggstz der Wagenkämpfer heißt αὐτοὶ δὲ πρυλέες σὺν τεύχεσι θωρηχθέντες u. Hermann es durch πρόμαχοι erklärt (vgl. das Folgende); ἡγεμόνα πρυλέων, Il. 15.517 ; τὸν πρώτοισι μετὰ πρυλέεσσι δαμάσσας, 21.90 ; als Ggstz des vom Wagen herabkämpfenden Heerführers, Hes. Sc. 193. Von dem Helm der Athene heißt es κυνέην ἑκατὸν πολίων πρυλέεσσ' ἀραρυῖαν, Il. 5.743, nach Einigen für hundert Kämpfer passend, nach Andern, wie ἑκατὸν θυσάνοις ἀραρυῖα, mit hundert Figuren von Streitern versehen, geschmückt. In Ep.adesp. 596 (APP 134) stehen neben einander ὁπλιτῶν, πρυλέων, κρατερῶν πάλιν ἱπποκορυστῶν. Bei Opp. Cyn. 3.124 adj., dichtgedrängt.
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)
memory