GRC

προσάπτω

download
JSON

Bailly

προσ·άπτω (f. -άψω, ao. -ῆψα) :
   I tr. attacher à, d’où :
      1 unir à, joindre à : χεῖρα, EUR. Suppl. 361, unir sa main à (celle de qqn), presser la main de qqn ;
      2 p. suite, ajouter, acc. PLAT. Soph. 252 a ;
      3 fig. procurer, donner : κῦδός τινι, IL. 24, 110, procurer de la gloire à qqn ; τῷ τεθνηκότι τιμάς, SOPH. El. 356, des honneurs au mort ; εὐδαιμονίαν τινί, PLAT. Rsp. 420 d ; κλέος τινί, PD. N. 8, 62, du bonheur, de la gloire à qqn ;
      4 attribuer : τῷ Ἀπόλλωνι τὴν δάφνην, DS. 1, 17, le laurier à Apollon ;
      5 confier : ναυτικόν τινι, XÉN. Ages. 1, 36, une flotte à qqn ;
      6 faire dépendre de, s’en remettre à : τῇ τύχῃ τι, POL. 32, 16, 3, s’en remettre pour qqe ch. à la fortune ;
   II intr. s’attacher à, d’où se joindre à, dat. SOPH. O.R. 667 ;

Moy. :
      1 s’attacher à, d’où toucher à, effleurer, gén. XÉN. Mem. 1, 3, 12 ; fig. PLAT. Tim. 71 e ;
      2 être en contact avec qqn, gén. ESCHN. 69, 86 ; τῶν πραγμάτων, ESCHN. 72, 34, mettre la main aux affaires ; cf. DC. 60, 26, etc.

Dor. προτιάπτω, IL. l. c.

Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »

LSJ

Ep. προτιάπτω, fasten to or upon, τύμβῳ π. μηδέν S. El. 432; στέρνοις στέρνα E. El. 1321 (anap.); κόσμον Πενθεῖ, χλιδὴν τέκνῳ, Id. Ba. 859, Ion 27; τὸ ἀντίγραφον… προσήφαμεν (pf.) we have attached the copy, UPZ 22.11 (ii BC).
attach to, bestow upon, grant, κῦδος Ἀχιλλῆϊ προτιάπτω Il. 24.110; π. κλέος τινί Pi. N. 8.37; τῷ τεθνηκότι τιμάς S. El. 356; γῇ τῇδε… ἑορτὴν καὶ τέλη E. Med. 1382; γέρας, ἐγκώμιά τισι, Pl. Sph. 231a, Lg. 822b; εὐδαιμονίαν τοῖς φύλαξι Id. R. 420d; τὸ ὄνομα (sc. πῦρ)… προσάψαι… Ἑλληνικῇ φωνῇ Id. Cra. 410a; ὠφέλειάν τινι D. 61.53; in bad sense, fix upon, attach, μή τι… χρέος ἐμᾷ πόλει προσάψῃς S. OC 236 (lyr.); π. τῇ τύχῃ αἰτίαν Men. 1083.4, cf. Porph. Abst. 1.7; — Pass., to be bound up with, σχήματι τοῦ λόγου A.D. Synt. 232.10. c. acc. only, apply, μεῖζον π. τῆς νόσου τὸ φάρμακον S. Fr. 589, cf. Dsc. Eup. 1.74 (Pass.), Archig. ap. Gal. 12.873 (Med.); π. χεῖρα E. Supp. 361; γνώμην πρός τι Id. Fr. 362.10; ἀλγηδόνα τινά Pl. Plt. 293b; simply, add, τό γε εἶναι Id. Sph. 252a.
deliver, confide to, ναυτικόν τινι X. Ages. 1.36.
ascribe, attribute to, ἐκείνῳ (sc. τῷ Θαλῇ) τὸ κατανόημα προσάπτουσι Arist. Pol. 1259a8; π. τῷ Ἀπόλλωνι τὴν δάφνην D.S. 1.17; Ποσειδῶνι τὸ τοὺς ἵππους δαμάσαι Id. 5.69; τὰ κατορθώματα τῇ τύχῃ Plb. 31.30.3, cf. 4.24.3. intr., fasten oneself to, καί μοι… ἀγχοῦ προσῆψεν… ἐν δισκήματι came very near me in the quoit-throw, S. Fr. 380 (dub.); to be added, εἰ κακοῖς κακὰ προσάψει τοῖς πάλαι Id. OT 667 (lyr.). Med., fasten oneself upon, Arist. Fr. 324; lay hold of, touch, τῷ στόματι π. [τινός] X. Mem. 1.3.12; π. τῆς ἀληθείας Pl. Ti. 71e; τῶν οὔλων (v.l. τοῖς οὔλοις) Dsc. 1.105.
have to do with, meddle with, ὅτου ἂν π. ἀνδρός Aeschin. 3.114; τῶν πραγμάτων ib. 133; τοῦ λόγου, τοῦ πολέμου, D.C. 60.26, 44.44; πλέω π. τῶν δυνατῶν attempt more than is possible, Democr. 3. of wrestlers, come to grips, Gal. 15.197.
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)

Pape

anheften, κεκόλληται γένος προσάψαι, Aesch. Ag. 1547 ; anfügen, τί τινι oder πρός τι, μή τι πέρα χρέος ἐμᾷ πόλει προσάψῃς, Soph. O.C. 236 ; φίλην προσάψας χεῖρα, Eur. Suppl. 361 ; übh. Einem Etwas erteilen, gewähren, κῦδός τινι, Il. 24.110 ; eben so κλέος τινί, Pind. N. 8.37 ; τῷ τεθνηκότι τιμάς, Soph. El. 348, wie 424, von den Totenopfern ; χλιδὴν τέκνῳ, Eur. Ion 27 ; κόσμον Πενθεῖ, Bacch. 857 ; auch med., γῇ τῇδε ἑορτὴν καὶ τέλη προσάψομαι, Med. 1382 ; εὐδαιμονίαν τινί, Plat. Rep. IV.420d ; ἐγκώμια τοῖς δρομεῦσι, Legg. VII.822d ; τὴν ἀρχὴν τελευτῇ, VI.768e, u. öfter ; Einem Etwas übertragen od. anvertrauen, Xen. Ag. 1.36 ; τῇ τύχῃ τὰ κατορθώματά τινος, Pol. 32.16.3 ; beilegen, DS. – Auch intr., sich anfügen, anreihen, εἰ κακοῖς κακὰ προσάψει τοῖς πάλαι τὰ πρὸς σφῷν, Soph. O.R. 667.
Med. προσάπτομαι, anrühren ; ἀληθείας, Plat. Tim. 71e ; Soph. 254a ; Aesch. 1.125 u. Sp.
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)
memory